仙果人间都未有,今朝忽见下天门。
捧盘小吏初宣敕,当殿群臣共拜恩。
日色遥分门下坐,露香才出禁中园。
每年重此先偏待,愿得千春奉至尊。
【译文】
朝阳赐给百官的樱桃,是仙果人间都未有。今朝忽然下天门,捧盘小吏初宣敕,当殿群臣共拜恩。日色遥分门下坐,露香才出禁中园。每年重此先偏待,愿得千春奉至尊。
【注释】
朝日:早晨的太阳。
敕(chì):帝王的命令。
仙果:指珍奇异果。
下天门: 从天上降临之意。
捧盘:捧盘子。
小吏:小官。
敕:命令。
日色:太阳光。
门下:皇宫门前。
坐:坐落。
露香:露水散发的芳香。
偏待:特意对待。
尊:尊贵。
赏析:
这是一首咏物诗,以樱桃为题,赞美了皇上对臣子的赏赐之隆重。全诗四句,首二句描写了樱桃的美丽和珍贵,接着写了它从天空飘落到人间,又由皇帝亲自送到群臣手中,最后两句写群臣们感激涕零,愿意永远效忠皇上。整首诗语言简练明快,生动形象地表达了作者对皇上的崇敬之情以及他对生活、大自然的喜爱。