春潭足芳树,水清不如素。
幽人爱华景,一一空山暮。
月出潭气白,游鱼暗冲石。
夜深春思多,酒醒山寂寂。
惜花
春天的潭水清澈见底,岸边芳树郁郁葱葱。
水清不如月色明,幽人独爱山中的美景。
月亮升起照亮了潭水,游鱼悄悄冲撞着石头。
夜深春意更浓,酒醒时山林一片寂静。
【译文】
春天的潭水清澈见底,岸边芳树郁郁葱葱。
水清不如月色明,幽人独爱山中的美景。
月亮升起照亮了潭水,游鱼悄悄冲撞着石头。
夜深春意更浓,酒醒时山林一片寂静。
【注释】
- 春潭足芳树:春天的池塘足够大,生长着茂盛的花草树木。
- 水清不如素:这里的“素”指的是白色的月光,比喻水的清澈不如月亮的明亮。
- 幽人:隐士或高洁的人。
- 华景:美好的景色。
- 一一空山暮:每一座山峰都沐浴在黄昏的余晖中。
- 暗冲石:悄悄地冲撞着石头。
- 夜深春思多:深夜里的思绪更加丰富。
- 酒醒山寂寂:酒醒了之后,山林显得格外寂静。
【赏析】
这首诗描绘了一个春日夜晚的景象,通过对比和细腻的描绘,展现了大自然的美丽与和谐。诗中的“春潭”、“芳树”、“水清”、“素月”等词语,都传达出了春天的清新和宁静。诗人通过对自然景观的观察和感受,表达了对美好事物的热爱和珍惜。同时,诗中的“夜深春思多”、“酒醒山寂寂”,也反映了诗人在静谧的夜晚中,对生活和自然的深刻思考和感慨。整首诗语言优美,意境深远,是一首充满诗意和哲理的佳作。