旧茔盟津北,野窆动鼓钲。
柳车一出门,终天无回箱。
籍贫无赠赀,曷用申哀诚。
衣器陈下帐,醪饵奠堂皇。
明灵庶鉴知,仿佛斯来飨。
【诗句解释】
祭退之:为祭祀已故的朋友而作。
旧茔盟津北,野窆动鼓钲。
旧茔:墓地,指已去世的朋友的坟墓。盟津:黄河渡口。古代黄河中游有盟津渡口。
旧茔盟津北:在黄河渡口以北的故乡墓地安葬了我的朋友。
野窆:野外埋葬。
动鼓钲:击奏乐器。
柳车:柳木制成的车辆,指代送葬用的灵车。
出门:出殡时离开家门。
终天无回箱:永远不再回来(即不再来祭拜)。
籍贫无赠赀:家中贫困没有钱可以赠送。
曷用申哀诚:何必还要表白哀思和诚意。
衣器陈下帐、醪饵奠堂皇:在丧家帐幕下面陈列逝者生前穿过的衣服,在灵堂摆放供品,用酒和食物向逝者表示敬意。
明灵:明亮的神灵。
庶鉴知:希望神灵能够了解。
仿佛斯来飨:希望逝去的朋友能仿佛还在这里接受祭奠。
【译文】
在渡口北部的老家安葬了我的朋友,野外的葬礼响起了鼓声。
柳木做的灵车刚刚出了门,再也不能回来祭奠亡灵。
家境贫寒无法送上钱财,何必还要表白哀思和诚意。
在丧家的帐幕下面陈列逝者生前穿过的衣服,在灵堂摆放供品,用酒和食物向逝者表示敬意。
明亮的神灵啊,希望你能了解这一切,仿佛还在这里接受祭奠。