请君膝上琴,弹我白头吟。忆昔君前娇笑语,两情宛转如萦素。
宫中为我起高楼,更开华池种芳树。春天百草秋始衰,弃我不待白头时。
罗襦玉珥色未暗,今朝已道不相宜。扬州青铜作明镜,暗中持照不见影。
人心回互自无穷,眼前好恶那能定。君恩已去若再返,菖蒲花生月长满。

注释:

  • 相和歌辞白头吟:相和曲的名。相和,指音乐方面的一种形式;曲,指歌曲。这里指《相和歌》。
  • 请君膝上琴:请你坐在我的膝上听我弹琴。
  • 弹我白头吟:弹奏一首《白头吟》诗。
  • 忆昔君前娇笑语:回忆从前你娇笑的时候。
  • 两情宛转如萦素:两人之间的感情曲折缠绵像缠绕的素纱一样。
  • 宫中为我起高楼:我在宫中为你修建了一座高高的楼台,意指为你所宠爱。
  • 更开华池种芳树:更在华池中种植美丽的花朵。
  • 春天百草秋始衰:春天草木生长繁茂,到了秋天就开始凋零枯萎。比喻人的青春易逝。
  • 弃我不待白头时:你抛弃了我,不再等待到我年老之时。
  • 罗襦玉珥色未暗:你的衣裳虽然已经破旧,但你的首饰依然光彩照人。
  • 今朝已道不相宜:如今已经说我们的感情不合适了。
  • 扬州青铜作明镜:扬州出产的青铜制作的镜子。比喻美好的事物。
  • 暗中持照不见影:用它来照明,却看不见人影。比喻虚幻的事物。
  • 人心回互自无穷:人的心意是复杂多变,没有尽头的。
  • 眼前好恶那能定:眼前的美好与丑恶怎么能确定呢?
  • 君恩已去若再返:你对我的恩情已经离去,如果再回来的话。
  • 菖蒲花生月长满:菖蒲花在月光下盛开,一直长到天长地久。比喻永恒的爱情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。