稽亭追往事,睢苑胜前闻。
飞阁凌芳树,华池落彩云。
藉草人留酌,衔花鸟赴群。
向来同赏处,惟恨碧林曛。
三月三日申王园亭宴集
稽亭追往事,睢苑胜前闻。
飞阁凌芳树,华池落彩云。
藉草人留酌,衔花鸟赴群。
向来同赏处,惟恨碧林曛。
注释:稽亭(qǐ zhèn,古代帝王的行宫)追往事,指怀念往昔在稽亭的美好时光。
睢苑(suī yuàn,古地名,位于今河南省中牟县一带)胜前闻,胜过以前听到过的美丽景色。
飞阁凌云(fēi gé lín wú),飞阁凌虚。
华池(huá chí,美丽的池沼或园林)。
藉草人留酌(jiè cǎo rén liú zhuó),把草席垫在地上饮酒。
衔花鸟赴群(xián huā niǎo fù qún),带着花朵的小鸟成群结队地飞来。
向来同赏处,惟恨碧林曛(yǐ xiāng tóng shǎng chù,惟恨那碧绿的树林遮蔽了阳光)。
赏析:这首诗是诗人王维于开元二十一年(733)三月三日与友人在洛阳申王花园亭子举行的一次宴会所作的一首即兴之作。全诗以“忆旧”为纲,写园内宴饮、赏景之乐。首联点明时间、地点及宴集的原因。颔联写园亭之高耸入云,芳树环绕;颈联写园中之水光粼粼,映日生辉;尾联写园中美景,令人留恋忘返。此诗意境优美,语言简练,含蓄隽永,是一幅精美的画卷。