柳发三条陌,花飞六辅渠。
灵盘浸沆瀣,龙首映储胥。
北海樽留客,西江水救鱼。
长安同日远,不敢咏归欤。
【注释】
(1)三条:指长安城三门的街道;六辅渠:即六条河渠,是古代长安城的重要水源,这里泛指京城的大街小巷。
(2)灵盘:指皇宫的水池,因形似盘子而得名。沆瀣:甘甜的露水,古人认为它清冽甘美,可以解渴生津。
(3)龙首:指皇宫中的宫殿。储胥:指宫中的仓库。
(4)北海樽:指唐代名酒北海葡萄酒。留客:留住客人。樽:一种盛酒器。
(5)西江水:指长江水。救鱼:用河水来救水中的鱼儿。
(6)同日远:指诗人和友人在京城相聚的日子已过去很久了。
【译文】
柳树发新芽长出三条大道,鲜花飘落如同从六条河渠中飞出。皇宫的水池清澈见底,像玉盘一样映着宫殿的影子。北海郡的葡萄酒用来留客饮酒,长江的水用来救鱼。京城的春天已经过去很久,不敢吟咏归乡之诗。
【赏析】
这是一首送别诗,写于安史之乱发生后不久,诗人在长安时所作。此诗以“柳”、“花”为线索,抒发了诗人与友人分别后对友人的怀念之情。
起句写景,点明送别的时间是在早春时节。三、四两句写京城景色。“柳发三条陌”,描写柳树发芽的情景,表现京城早春时节的生机勃勃,万物复苏的景象。“花飞六辅渠”,则描绘京城大街小巷里飘散的花瓣,表现京城早春时节的美丽景象。两句诗通过写京城的景物,烘托出了诗人与友人分别后的孤独凄凉之感。
接着两句写京城景色。“灵盘浸沆瀣”,写皇宫水池里的水清澈见底,如同玉盘一般晶莹剔透;“龙首映储胥”,写皇宫中的宫殿高大雄伟,宛如龙首一般威严庄重。两句诗通过对皇宫景物的描绘,表现出京城的美丽富饶,烘托出了诗人与朋友离别时的依依不舍之情。
最后两句是全诗的重点。“北海樽留客”,“北海”代指好友李舍人,“樽”是酒杯,这里指李舍人的酒杯,意思是说李舍人要用北海葡萄酒来饯别我。“西江水救鱼”,用《晋书.王戎传》中的典故,“王戎过江,见桓冲坐于岸上,被火烧,呼之不救,乃曰:‘君可去矣!’冲曰:‘忘子之为人也,乃如此乎?’”意为李舍人要用江水来救我的性命,让我得以逃生。这两句诗表达了诗人在离别之际的依依不舍之情,同时也表现了他对友人深厚的情谊。
此诗语言质朴自然,意境优美,情感真挚深沉,是送别诗中的佳作。