殷勤相送出天台,仙境那能却再来。
云液每归须强饮,玉书无事莫频开。
花当洞口应长在,水到人间定不回。
惆怅溪头从此别,碧山明月闭苍苔。
【注释】
①刘阮:传说中的两个仙人,晋人陶潜《搜神后记》卷三中载:“刘晨、阮肇入天台山采药,逢二女子邀归家。……至家七日而别,问此二女,乃山之主也。……遂共入天台山,今在县南。”
②天台:指今浙江天台山,相传为神仙聚居的地方。
③仙境:神仙居住的洞府,这里指仙境中的桃源洞口。
④强饮:勉强喝下去。
⑤玉书:指道教经书。
⑥花当洞口:指桃花源里桃花盛开的洞口。
⑦水到人间:意谓水从天上流到人间。
⑧惆怅:悲伤。
⑨碧山:青翠的山。
⑩苍苔:绿色的苔藓。
【赏析】
这是一首送别诗。首联写刘阮二人被仙姑送走,依依不舍,恋恋难舍;次联写他们要离开仙界,仙姑劝勉他们不要频频开看经书,不要强饮云液,以免留恋往返于天地之间;三联写桃花源里的桃花源洞口永远开放,流水永远流淌不息,希望他们在人间不要再生别离之悲愁;末联写与友人分别之后,自己将独自面对青山绿水的美景,徒增惆怅之情。全诗以仙凡相隔为背景,表达了诗人对友人离别后的深深思念之情。