蹑履复支筇,深山草木中。
隔溪遥避虎,当坞忽闻钟。
落叶多相似,幽禽半不同。
群猱呼却散,如此异林翁。
寻山
蹑履复支筇,深山草木中。
隔溪遥避虎,当坞忽闻钟。
落叶多相似,幽禽半不同。
群猱呼却散,如此异林翁。
译文:
我穿上鞋子又拄着拐杖,深入山林草木中。
隔着溪流远远避开了老虎,在山坞里忽然听到了钟声。
落叶很多都相似,而幽静的鸟儿却各不相同。
群猴呼唤时我却躲散开,这真是与我不同寻常的山林啊。
注释:
- 蹑履:穿着轻便的鞋行走;
- 支筇:拿着手杖;
- 草木中:指山中的树木和草丛中;
- 隔溪远避虎:通过溪流与老虎保持距离;
- 隔坞忽闻钟:在山坞内突然听到钟声响起;
- 落叶多相似,幽禽半不同:形容树叶虽然相似,但鸟类的种类却各有特色;
- 群猱呼却散:群猴呼叫时我选择躲避;
- 异林翁:不同于我的林中人。
赏析:
这首诗描绘了一个人在深山中独自寻找的场景。诗人首先描述了自己进入山林的情景,“蹑履复支筇”,意味着他穿着轻便的鞋并拄着手杖,准备深入山林。接着,他用“深山草木中”来表现自己的行动方向,暗示自己正处在一个充满自然气息的环境中。
诗中提到“隔溪远避虎”,说明他在寻找过程中遇到了危险,需要通过溪流来避免老虎。而“隔坞忽闻钟”则表明在另一处山谷中,他听到了钟声,这可能暗示着某个寺庙或修行的地方。
最后两句“落叶多相似,幽禽半不同”以及“群猱呼却散”进一步表达了诗人对自然的细致观察。他看到了许多相似的落叶,但同时也注意到了不同种类的鸟儿。同时,当群猴呼唤他时,他却选择逃避,这可能是出于某种原因或者是一种策略。
整首诗以简洁的语言展现了诗人在深山中的孤独与冒险,同时也反映了他对自然界的独特感受和深刻理解。通过对细节的捕捉和表达,使读者仿佛能够身临其境地感受到诗人的情感和体验。