十年分散剑关秋,万事皆随锦水流。
志气已曾明汉节,功名犹自滞吴钩。
雕边认箭寒云重,马上听笳塞草愁。
今日逢君倍惆怅,灌婴韩信尽封侯。

【注释】

蜀府:指蜀国将军府。十年分散:指与蜀地分离的十年。剑关:在今陕西宝鸡市西南,为古蜀道险要之地。万事皆随锦水流:意为一切世事都已随着流水逝去。汉节:指汉朝的符节,古代用以表示臣子身份的凭证。吴钩:吴地制造的弯刀。雕边:刀鞘上的兽面装饰。寒云重:形容箭矢上挂着的寒气浓重。马上听笳(jiā):即马上听胡笳。塞草愁:塞外荒漠地带的草木都感到悲伤。灌婴、韩信:都是西汉初年著名的将领。

【译文】

我与蜀地将士分散已十年,一切世事都已随着流水逝去。

我的志气已经表明过汉朝的节操,功名却还滞留在吴国那把弯刀上。

刀鞘上的兽面装饰映着寒光,仿佛是寒云般凝重;

马上听着胡笳声中流露出的哀愁,让人心生悲壮。

今天相逢,倍感惆怅,想起灌婴、韩信也都封侯拜将了,我不禁自愧不如!

【赏析】

这是一首赠别之作,写自己和蜀地将士别离十年后的感慨。诗一开始便点明题旨:“十年分散剑关秋”。意思是说,我和蜀地将士离散的时间已有整整十年了。“十年”,一语双关,既指时间之久,又兼含感情之深。诗人以“剑关”起兴,意谓自己和蜀地将士的离别,正如这险要的剑关一样,虽然只是短暂的分别,但却足以令人感伤不已。“万事皆随锦水流”,则进一步说明,尽管分别的原因仅仅是为了赴任蜀地,可是蜀地毕竟不同于中原,这里的一切都与中原迥异,于是乎,无论是人世间的一切事或物,都似乎都在随着流水而去。“锦水”即四川成都附近的河流。这句诗的意思是说,一切世事都已随着流水而逝去。这里用了一个比喻。锦水本无色,但经过阳光照射以后,却能呈现出绚丽多彩的色彩。同样,人世间的一切都是美好的,可是由于种种原因,美好的东西却往往难以长久地保持下去。所以诗人才说“万事皆随锦水流”。

下面两句是全诗的重点。“志气已曾明汉节,功名犹自滞吴钩。”前一句说:“我的志向已经表明过汉朝的符节。”意思是说,我过去在朝廷中做官,曾经担任过汉朝官职的证明。后一句说:“但是功名却还停滞在吴国那一把弯刀上。”这两句诗是说自己在朝廷中当过官的证明,现在却仍然停留在吴国那把弯刀上,没有取得功名。这里所说的“汉节”是指汉朝的官印,它象征着朝廷的官职,也象征着朝廷的权威。所谓“功名犹自滞吴钩”,就是说自己的功名还没有像吴国将领们那样显赫起来。这两句话的意思是说,自己虽然曾在朝廷中作官,但是却没有取得任何实际的功名。“志气”一词,在这里可以理解为意志、抱负、理想等。“汉节”一词,在这里也可以理解为朝廷的官职、权力等等。“功名”一词,在这里既可以理解为实际取得的功名,也可以理解为名誉、声望等等。这两句话的意思是说,自己虽然没有取得什么实际的功名,但是自己的雄心壮志和理想却从来没有消失过。“志气已曾明汉节”,“功名犹自滞吴钩”,这两句话连在一起,就是对“志气”和“功名”这两个概念的解释。同时,这两句话也是对“志气”和“功名”这两个概念的概括性解释。

下面三句,诗人进一步描写自己的感受。“雕边认箭寒云重,马上听胡笳塞草愁。”“雕边”一词,在这里可以理解为兵器的装饰品,也可以理解为刀剑的装饰品。“雕边”一词在这里可以解释为刀剑的装饰品。“寒云”一词在这里可以理解为天空中飘浮的云彩,也可以理解为刀剑上挂着的冷气。“马上”一词在这里可以理解为骑在马上,也可以理解为在马上。“胡笳”一词在这里可以理解为西域的一种乐器,也可以理解为西域的音乐。“塞草”一词在这里可以理解为塞外的草原,也可以理解为塞外的草地。“雕边”“马上”、“寒云”、“胡笳”、“塞草”这些词语,都是诗人当时所处的环境和情景。“雕边认箭”四字中的“雕边”二字,可以看作是诗人当时的服饰或者武器上的装饰品。“寒云重”三字中的“寒云”二字,可以看作是天空中飘浮的云彩。“马上听胡笳”五字中的“马上”二字,可以看作是骑马的情景。“塞草愁”三字中的“塞草”二字,可以看作是塞外的草原或者草地。这几句话的意思是说:看到刀剑上装饰的雕文,就像看到了寒云一样沉重;听到西域传来的胡笳声,就感到塞外草地上的草木都在为之忧愁。这几句诗的意思是说:看到刀剑上装饰的雕文,就像看到了寒云一样沉重;听到西域传来的胡笳声,就感到塞外草地上的草木都在为之忧愁。这几句诗描绘的是诗人当年戎马生涯时的情景。“雕边”二字,可以看作是诗人当时所佩带的武器上的装饰品。“马上”二字,可以看作是诗人当时骑着战马的情况。“寒云”二字,可以看作是诗人当时所处的环境。“胡笳”一词在这里可以理解为西域的音乐,也可以理解为西域传来的胡笳声。“塞草”一词在这里可以理解为塞外的草原,也可以理解为塞外的草地。这几句诗的意思是说:看到刀剑上装饰的雕文,就像看到了寒云一样沉重;听到西域传来的胡笳声,就感到塞外草地上的草木都在为之忧愁。这几句诗描绘的是诗人当年戎马生涯时的情景。

最后两句是全诗的总结。“今日逢君倍惆怅,灌婴韩信尽封侯。”这两句话的意思说,今天遇到你我格外感到惆怅,想到历史上那些被封侯的人,我都自愧不如啊!“灌婴”、“韩信”,都是汉代初期名将,他们都曾被封侯。这两句话的意思是说,今天遇到你我格外感到惆怅,想到历史上那些被封侯的人,我都自愧不如啊!这两句诗的意思是说,今天遇到你我格外感到惆怅,想到历史上那些被封侯的人,我都自愧不如啊!这两句话表达了诗人对历史人物的仰慕之情。诗人通过这两句诗表达了自己对历史上那些被封侯的人物的敬佩之情。

这首诗表现了诗人对历史往事的回忆以及对自己目前处境的感慨。诗人通过对过去与现在的比较,表达了自己怀才不遇、报国无门的愤慨和无奈心情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。