卧龙决起为时君,寂寞匡庐惟白云。
今日仲容修故业,草堂焉敢更移文。

【解析】

题李处士山居卧龙决起为时君,寂寞匡庐惟白云。

今日仲容修故业,草堂焉敢更移文。

注释:卧龙:诸葛亮。卧龙诀起:指诸葛亮出山辅佐刘备,建功立业。仲容:张仲景,即张衡。故业:旧业。草堂:杜甫的草堂。焉敢:怎么敢。移文:改作文章。赏析:此诗是杜甫赠给他的朋友李处士的诗。李处士隐居山间,与世无争。作者在诗中称赞他像卧龙一样出山辅国;赞扬他对草堂的维护,不敢更改文章。

【答案】

译文:

你像卧龙那样出仕为官,辅佐君主,如今隐居山中,只有白云相伴。

今日我重修故居,怎敢再动草堂?

赏析:

这首诗是诗人赠给朋友李处士的。李处士不慕荣利,隐居山中,过着清贫的生活。杜甫对他非常敬仰。因此,他在诗中写道:“卧龙决起为时君,寂寞匡庐惟白云”。意思是说,你就像卧龙那样出宫辅国,如今隐居山中,只有白云陪伴着你。“今日仲容修故业”,意思是说今天我要重修你的草堂。“草堂焉敢更移文”?意思是说我怎么敢动那草堂的一草一木呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。