听歌桂席阑,下马槐烟里。
豪门腐粱肉,穷巷思糠秕。
孤灯照独吟,半壁秋花死。
迟明亦如晦,鸡唱徒为尔。
【注释】
秋夕贫居:秋夜贫居。指诗人在贫困中的夜晚。
桂席阑:桂木的席位。指宴席散尽。
下马槐烟里:下马后,进入槐树成林的地方。
豪门腐粱肉:豪门家宴上的肥嫩猪肉。梁肉,猪腿。
穷巷思糠秕:穷苦人家的小巷中,想起糠秕,比喻清苦的生活,也指自己。
孤灯照独吟:独自在微弱的灯光下吟诵。
半壁秋花死:秋天的花已枯萎,只剩下半边。
迟明亦如晦:天还未亮,天色就暗了。
鸡唱徒为尔:听到鸡叫,也只是为了你(我)而鸣叫。
【赏析】
此诗作于唐肃宗乾元二年(759),是杜甫流寓梓州(今四川三台)时的作品。诗人在这首诗中,抒发了他因国难而困顿、生活艰难的忧戚之情,表现了他与世无争、安贫乐道的人生态度。
首联写诗人听到酒席歌乐声渐远,知道宴会散了,于是下马来到槐树林里,这里用“阑”字形容歌声的悠扬和时间的流逝。颔联描写宴会结束后的寂寞情景,豪门家的盛宴上,美味佳肴应有尽有,而诗人此时却只能在穷巷中思念着糠秕。颈联写诗人独自在昏暗的灯光下吟诵诗歌,虽然只有半边残败的菊花陪伴他度过这漫漫长夜,但他依然坚持自己的理想。尾联写诗人听到鸡啼,也只是感叹世事艰难,为了自己而鸣叫而已。全诗文辞简淡,情意深长,表现出了作者高洁的人格魅力。