水边杨柳曲尘丝,立马烦君折一枝。
惟有春风最相惜,殷勤更向手中吹。
这首诗的翻译是:
水边的杨柳,轻轻拂动着细尘丝。
请骑马的人折一根柳枝,烦劳你为我。
只有春风最懂得珍惜它,它会殷勤地在手中吹拂。
注释与赏析:
- 折杨柳:指折取柳树枝条,常用来表示对某人的思念或祝福。
- 水边杨柳曲尘丝:形容杨柳枝条随风轻轻摆动,像是舞动的丝线。
- 立马烦君折一枝:意思是请你骑马来帮我折取一枝杨柳,可能是为了表达某种情感。
- 惟有春风最相惜:只有春风懂得爱惜这些柳树,它们为春天的到来而生长,被春风亲吻。
- 殷勤更向手中吹:春风似乎也懂得欣赏这柳枝,它会用它的温暖和力量,温柔地吹过你的手,仿佛是在传递一种情感或祝福。