水边杨柳曲尘丝,立马烦君折一枝。

惟有春风最相惜,殷勤更向手中吹。

这首诗的翻译是:

水边的杨柳,轻轻拂动着细尘丝。

请骑马的人折一根柳枝,烦劳你为我。

只有春风最懂得珍惜它,它会殷勤地在手中吹拂。

注释与赏析:

  • 折杨柳:指折取柳树枝条,常用来表示对某人的思念或祝福。
  • 水边杨柳曲尘丝:形容杨柳枝条随风轻轻摆动,像是舞动的丝线。
  • 立马烦君折一枝:意思是请你骑马来帮我折取一枝杨柳,可能是为了表达某种情感。
  • 惟有春风最相惜:只有春风懂得爱惜这些柳树,它们为春天的到来而生长,被春风亲吻。
  • 殷勤更向手中吹:春风似乎也懂得欣赏这柳枝,它会用它的温暖和力量,温柔地吹过你的手,仿佛是在传递一种情感或祝福。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。