明松江府华亭人,字闇公。
崇祯十五年举人。
与同邑陈子龙、夏允彝等结几社相砥砺为名节。
曾荐东阳许都义勇可用,而大吏指都为贼,竟杀之。
弘光时以马、阮乱政不出。
南都亡,起义兵抗清。
松江破,周旋海上诸义旅间,鲁监国任为左副都御史。
郑成功每有大事,咨而后行。
后死于台湾。
生卒年:1599-1665
明松江府华亭人,字闇公。
崇祯十五年举人。
与同邑陈子龙、夏允彝等结几社相砥砺为名节。
曾荐东阳许都义勇可用,而大吏指都为贼,竟杀之。
弘光时以马、阮乱政不出。
南都亡,起义兵抗清。
松江破,周旋海上诸义旅间,鲁监国任为左副都御史。
郑成功每有大事,咨而后行。
后死于台湾。
生卒年:1599-1665
【注释】 微云:细薄的云。澹澹(淡):轻淡的样子。星汉灿以明:银河灿烂明亮。以,通“已”,已经。 广除:宽阔的道路。 抗旌:高举旗帜。 方当:将要。 盘石:坚固如盘的大石头。纫芳蘅(xuān):香草名。蘅,一种植物。 时:有时。 徒纵横:徒然横竖交错。 两决绝:两次断绝关系。 因风驰我情:乘着风,把我的感情送到你那里。 【赏析】 这首拟古作品,题曰《拟李陵录别诗二首》。据《文选》所引《古今乐录》
《拟李陵录别诗二首其二》是唐代诗人王昌龄的作品。此诗是仿效汉代辞赋家李陵的《答苏武书》,表达了诗人对友人的思念之情。 皎皎蓝田玉,镂作玦与环。 “皎皎”指明亮清澈,形容蓝田玉之纯净。 “蓝田玉”指的是古代传说中的一种美玉,常用以比喻高洁的品质。“镂”指雕刻。 “玦”是一种圆形的佩玉,“环”是指环形的佩玉。 诗句大意:洁白如雪的蓝田玉被刻成各种形状的玉玦和玉环。 译文
【注释】 晓:早晨。京口:即镇江市,在今江苏。 猎猎风稍劲,惊流伏枕闻:猎猎风声渐渐劲了。江水汹涌澎湃的声音,使人们伏枕而睡都能听到。 晨钟下岩际,戍鼓列江濆:清晨的钟声从山脚下传来,守卫江防的鼓声从江岸上响彻。 已辨南城树,新添北府军:已经能分辨出南方城墙上的树,新的驻防军队已在北方建立。 乱离知未定,淹泊对孤云:战乱纷扰不知结果如何,闲居无聊只能对着天空的白云叹息。 【赏析】 这是一首怀古诗
注释:朱子若,即朱晦翁。勾留,停留、暂留。东斋,朱子的居室名。天星湖,位于浙江湖州南,湖水碧澄如镜,湖光山色交相辉映。 赏析:诗的前半部分写诗人与朱子若久别重逢的情景。首句“乌衣门巷旧勾留”中的“乌衣”,指代南京的乌衣巷,是六朝时王谢两家居住的地方,这里借指京城。后两句写诗人对朱子若的思念。第三句“不过东斋两度秋”中的“秋”暗含了岁月流逝之意,也表明诗人与朱子若分别已经有一段时间了
《钓鱼歌 寿王先生》 注释: 1. 王夫子,买舟钓鱼沧波里。水底珊瑚渐长成,山头白雪常如齿:指王先生在沧波中垂钓,水底的珊瑚已经长成了,而山上的雪总是如此洁白。 2. 一年垂钓又一年,隔绝尘埃心则喜:每年垂钓,与世隔绝,心情自然喜悦。 3. 偶然钓得磻溪璜,再钓乃是陵阳鲤:指偶尔钓到了一块美玉(磻溪璜),再钓到的是美味的鲤鱼(陵阳鲤)。 4. 放鱼归去养头角,待我济河呼苍兕
诗句解读 上宰挥金钺,还兵树赤旗。留闽纾胜略,入越会雄师。制阵龙蛇绕,应天雷雨垂。一戎扶日月,群帅奉盘匜。 关键词注释: - 上宰:古代高级官员的称呼。 - 挥金钺:指挥动权杖(象征权威或命令)。 - 还兵树赤旗:军队返回并竖立红旗作为标志。 - 留闽纾胜略:在福建(闽)地区实施战略,缓解战争压力。 - 入越会雄师:进入越地(越南)召集强大的军队。 - 制阵龙蛇绕:指挥作战如同龙蛇盘旋
诗中“春光一去不重来,日日登山望九垓”表达了对时光易逝的感叹以及每日登山远望的孤独与无奈。春天的美好光景一旦逝去,就再也无法重复,这让人不禁要感叹时光的无情。每日登上高山,望向远方,似乎在向那消逝的美景和心中的遗憾表达一种无言的抗争与思念。 - “春光一去不重来,日日登山望九垓。” - 注释: 春天的美丽时光一旦流逝,便无法再次拥有;每天我都要登上高高的山峰,眺望着遥远的边际。 - 赏析:
注释: 一棹苍烟北海滩,年年来此意何在?(我乘一叶扁舟来到这烟波渺渺的海岸滩头。) 年来何意更弹冠?(为什么?) 名从黄阁真无事,心在青云岂自安?(功名都在朝廷,自己又何必去忧虑呢?) 帝子再开新霸府,诸侯皆擅旧登坛。(皇上的子孙再次建立新的霸业,诸侯们都占据了原来的位置。) 不须更向君平卜,欲去应嗟道路难。(不必再去请教占卜的人,想要离去应当感叹路途艰难。) 赏析:
【赏析】 此诗当作于元和十二年(817)冬,诗人任江州司马时。 首联写陈复甫为官清廉、刚直不阿,深受百姓爱戴;颔联称赞陈复甫辅佐皇帝,深得信任;颈联写陈复甫在朝廷中地位高升,与梁武帝有交情。“参”字下得很妙,说明他虽然位高权重,但是仍谨慎行事,没有骄横之气。 尾联写陈复甫虽身处高位,但仍然关心民苦,乐于助人。而自己虽然地位不高,但依然坚守正道,乐观豁达。 这首诗赞美了陈复甫的高尚品质和人格魅力
【注释】 (1)东生:指东边的早晨。 愁云淡淡水溶溶,拟挂征帆到海东。 愁云:比喻思乡之情。淡淡:淡淡的愁绪。 溶溶:水波荡漾的样子,形容水面宽阔。 拟:打算,计划。 征帆:远行的船只。 (2) 乡梦迷离春树杳,天涯一别几时逢。 (3) 迷离:模糊不清。 (4) 天涯一别几时逢:指分别后不知何时才能再见面。 赏析:这首诗是诗人在送别友人之际写的一首抒情小诗。前四句写景,后四句抒怀
明湖州府归安人,字止生,号石民。 茅坤孙。 好谈兵,天启初,为孙承宗幕僚。 崇祯初,上《武备志》,为翰林待诏。 后任副总兵,守觉华岛,旋以兵变论戍漳浦。 边事急,再请募死士勤王,权臣不许,悲愤纵酒卒。 有《暇老斋笔记》、《野航史话》、《石民集》等,所辑《武备志》网罗历代军事著作,附有大量插图,尤具资料价值。 生卒年:?-
明松江府华亭人,字闇公。 崇祯十五年举人。 与同邑陈子龙、夏允彝等结几社相砥砺为名节。 曾荐东阳许都义勇可用,而大吏指都为贼,竟杀之。 弘光时以马、阮乱政不出。 南都亡,起义兵抗清。 松江破,周旋海上诸义旅间,鲁监国任为左副都御史。 郑成功每有大事,咨而后行。 后死于台湾。 生卒年