游魂自相叫,宁复记前身。
飞过邻家月,声连野路春。
梦边催晓急,愁处送风频。
自有沾花血,相和雨滴新。
子规
游魂自相叫,宁复记前身。
飞过邻家月,声连野路春。
梦边催晓急,愁处送风频。
自有沾花血,相和雨滴新。
注释:子规:又名杜鹃,鸣声凄厉,人们常以“子规”来比喻啼哭之声。
译文:
杜鹃鸟的叫声如同在呼唤游魂,难道它们还记着自己死去之前的样子吗?
它的叫声仿佛穿过了邻居家的月亮,声音与野外的小路上春天的气息相连。
它的声音在梦中催促着天快亮,在忧愁的地方不断地送来阵阵春风。
它那沾满花朵之血的羽翼相擦,仿佛在为雨水增添了新的活力。
赏析:
这首诗描绘的是杜鹃鸟的叫声。诗人通过生动的描绘,展现了杜鹃鸟的独特特征和习性。首句”子规”直接点明主题,次句则通过”宁复记前身”表达了对生命轮回的思考。接下来的三句”飞过邻家月,声连野路春”,则是具体描绘了杜鹃鸟的叫声以及与自然景色的和谐交融。最后两句”自有沾花血,相和雨滴新”,则是诗人对生命循环、生死轮回的理解。整首诗语言简练,意象鲜明,给人以深刻的启示。