郎作东台御史时,妾长西望敛双眉。
一从诏下人皆羡,岂料恩衰不自知。
高阙如天萦晓梦,华筵似水隔秋期。
坐来情态犹无限,更向楼前舞柘枝。
【解析】
此题考查学生对诗歌内容的理解与掌握。这是一首宫怨诗,全诗通过写宫女思念郎君的情态,揭露了封建统治者荒淫腐化、昏庸无道的社会现实。
首句“妾作东台御史时”,意思是说当自己作为东台御史的时候,丈夫正在外任官职。这句是叙事。“妾”是古代女子对自己的谦称,这里指诗人。
第二句“妾长西望敛双眉”的意思是说:我时常在西边望着丈夫,用双眉紧锁,表示自己的相思之情。这句写女主人公的思念。
第三四句“一从诏下人皆羡,岂料恩衰不自知”,意思是说:自从诏书传下,人们都羡慕你得到皇帝的宠爱,哪里想到你的恩宠已经衰退,自己却不知道。这句写皇帝的恩宠已经消失。
第五句“高阙如天萦晓梦,华筵似水隔秋期”,意思是说:高高的宫墙如同天上的云彩一样,缭绕着我的梦境;华美的筵席像流水一样,隔断了秋天的约会。两句写女主人公的寂寞和苦闷。
第六句“坐来情态犹无限,更向楼前舞柘枝”,意思是说:坐在那里时,还忍不住要跳舞。这句写女主人公在无聊中想以跳舞来消磨时间。
【答案】
代人赠杜牧侍御
郎作东台御史时,妾长西望敛双眉。
一从诏下人皆羡,岂料恩衰不自知。
高阙如天萦晓梦,华筵似水隔秋期。
坐来情态犹无限,更向楼前舞柘枝。
译文
当年我作为东台御史的时候,你正为朝廷出力,我在西边盼望着你归来。
自从皇上颁布了诏书,人们都羡慕你得到皇帝的宠爱。哪知道你的恩宠已渐渐衰退,自己却不知道。
高高的宫墙如同天上的云彩一样,缭绕着我的梦境;华美的筵席像流水一样,隔断了秋天的约会。
坐在楼上的我不禁想起往事,心里充满了无限的感慨。再走到楼前跳起柘枝舞来。