君为陇西客,妾遇江南春。
朝游含灵果,夕采弄风蘋。
果气时不歇,蘋花日自新。
以此江南物,持赠陇西人。
空盈万里怀,欲赠竟无因。
”`
江南曲八首君为陇西客,妾遇江南春。
朝游含灵果,夕采弄风蘋。
果气时不歇,蘋花日自新。
以此江南物,持赠陇西人。
空盈万里怀,欲赠竟无因。
注释:
- 君为陇西客:您是来自陇西的客人。
- 妾遇江南春:我遇到了江南的春天。
- 朝游含灵果:清晨游玩果实园。
- 夕采弄风蘋:傍晚采摘风吹动的水草。
- 果气时不歇:果树的气味始终不消退。
- 蘋花日自新:水中的蘋花开得总是那么新鲜。
- 以此江南物:用这些江南的物品。
- 持赠陇西人:送给远方的友人。
- 空盈万里怀:心中充满了无尽的思念。
- 欲赠竟无因:想要赠送却无法传达。
赏析:
这是一首描绘诗人与江南春天之间情感交融之作。诗中通过描述与江南的自然景象和人文风情的亲密接触,表达了深深的怀念之情。诗人通过对自然美景的赞美,抒发了对故乡的眷恋与思乡之情,同时也展现了诗人内心的孤独与无奈。整首诗语言优美,情景交融,给人以美的享受和情感上的共鸣。