前朝旧业想遗尘,今日他乡独尔身。
郧地国除为过客,杜陵家在有何人。
苍苔白露生三径,古木寒蝉满四邻。
西去茫茫问归路,关河渐近泪盈巾。
郧上送韦司士归上都旧业前朝旧业想遗尘,今日他乡独尔身。
郧地国除为过客,杜陵家在有何人。
苍苔白露生三径,古木寒蝉满四邻。
西去茫茫问归路,关河渐近泪盈巾。
注释:
郧上送韦司士归上都旧业:郧上(今陕西汉中市)送别韦司士回都城长安(今陕西西安)的旧居。
前朝旧业想遗尘:从前的官职和地位已经消失了,只留下一片尘土。
今日他乡独尔身:现在你在他乡独自生活。
郧地国除为过客:你在这里只是作为一个过路人。
杜陵家在有何人:你的家在杜陵(今陕西西安东南),现在有谁还在那里呢?
苍苔白露生三径:长满青苔和白色露水的小路。
古木寒蝉满四邻:古老的树木上停满了寒秋的蝉声。
西去茫茫问归路:向西而去,但前途迷茫,不知归途何方。
关河渐近泪盈巾:关河逐渐接近,眼泪已流满衣襟。
赏析:
这首诗是诗人送别好友韦司士回都城长安(今陕西西安)的一首赠别诗。全诗以“旧业”为线索,从离别到思念,层层铺叙,情深意重,表达了对友人的深深思念之情。