昔余与夫子,相遇汉川阴。
珠浦龙犹卧,檀溪马正沈。
价重瑶山曲,词惊丹凤林。
十年暌赏慰,万里隔招寻。
毫翰风期阻,荆衡云路深。
鹏飞俱望昔,蠖屈共悲今。
谁谓青衣道,还叹白头吟。
地接神仙涧,江连云雨岑。
飞泉如散玉,落日似悬金。
重以瑶华赠,空怀舞咏心。
酬张少府之柬
昔余与夫子,相遇汉川阴。
珠浦龙犹卧,檀溪马正沈。
价重瑶山曲,词惊丹凤林。
十年暌赏慰,万里隔招寻。
注释:
- 昔日我和您一起在汉水之南的竹林中相逢。
- 珍珠浦上的龙还在沉睡,檀溪边的战马仍然被沉没在水中。
- 您的诗词价值重如瑶山之曲,令人惊叹如丹凤林之音。
- 我们已经有很长时间没有见面了,但这次重逢让我感到非常高兴。
- 虽然我们相隔万里,但我依然期待着您的归来。
- 我期待着您能给我带来一些礼物,以表达我对您深深的思念之情。
- 我曾经在汉川之滨欣赏过您的诗歌作品,那优美的诗句让人陶醉其中。
- 如今我们相隔万里,我无法再像以前那样欣赏您的诗歌作品。
- 虽然我们相隔万里,但我们的心始终相连。
- 谁曾想到我们曾经一同走过的道路呢?现在却只能感叹岁月无情,白发渐生。
赏析:
这是一首赠诗,表达了诗人对故人的怀念之情。诗人回忆过去与故人相遇的情景,赞赏故人的诗词才华,表达了与故人分离后的思念之情,同时也抒发了诗人对时光流逝的感慨。整首诗语言朴实而真挚,情感深沉而不张扬,是一幅生动的友情画卷。