身情长在暗相随,生魄随君君岂知。
被头不暖空沾泪,钗股欲分犹半疑。
朗月清风难惬意,词人绝色多伤离。
何如饮酒连千醉,席地幕天无所知。
解析与翻译:
译文:
- 身情长在暗相随:身体和心灵都长时间伴随着悲伤和孤独。
- 生魄随君君岂知:魂魄似乎随着你,但你却不知道。
- 被头不暖空沾泪:尽管被子冰冷,我仍然忍不住流泪。
- 钗股欲分犹半疑:想要分开头发的装饰(钗),却又犹豫不决。
- 朗月清风难惬意:朗月和清风都不能让我感到舒适。
- 词人绝色多伤离:作为诗人,美丽而才华横溢的人往往因离别而感伤。
- 何如饮酒连千醉:不如沉醉于酒中,忘却一切。
- 席地幕天无所知:躺在地上或抬头看天,对于世事无知无觉。
注释及赏析:
1. 身情长在暗相随:
- “身情”指的是身体感受和情感;“长在”表达了持续的状态;“暗相随”则形容这种状态始终伴随着自己的存在。
2. 生魄随君君岂知:
- “生魄”通常指灵魂或生命的一部分;“君”在这里可能指某人或某种情感;“岂知”表达了对这种跟随的不理解或不知如何表达。
3. 被头不暖空沾泪:
- “被头不暖”描绘了一种寒冷、孤独的场景;“空沾泪”意味着虽然冷但依然无法抑制心中的悲凉。
4. 钗股欲分犹半疑:
- “钗股”是古代女性用来梳理头发的工具,这里指头发的装饰物;“欲分犹半疑”表达了一种犹豫不决的状态,既想摆脱束缚又想保持某种联系。
5. 朗月清风难惬意:
- “朗月”代表明亮的月光;“清风”象征自然的气息。这里的“难惬意”表达了环境的优美与内心的不适形成鲜明对比。
6. 词人绝色多伤离:
- “词人”指有才华的文人;“绝色”表示非常美丽;“多伤离”强调了由于离别带来的痛苦。
7. 何如饮酒连千醉:
- “何如”是一种反问,表示比较;“饮酒”指通过酒精来逃避现实;“连千醉”表明希望通过大量饮酒来忘却烦恼。
8. 席地幕天无所知:
- “席地”即席地而坐;“幕天”意指抬头仰望天空;“无所知”表示对于世间万物无知无觉,表达了一种超越世俗的境界。
这首诗表达了一种深深的忧伤和无助,通过对自然景观和个人情感的描述,展现了诗人面对离别和孤独时的复杂心境。