身情长在暗相随,生魄随君君岂知。
被头不暖空沾泪,钗股欲分犹半疑。
朗月清风难惬意,词人绝色多伤离。
何如饮酒连千醉,席地幕天无所知。

解析与翻译:

译文:

  • 身情长在暗相随:身体和心灵都长时间伴随着悲伤和孤独。
  • 生魄随君君岂知:魂魄似乎随着你,但你却不知道。
  • 被头不暖空沾泪:尽管被子冰冷,我仍然忍不住流泪。
  • 钗股欲分犹半疑:想要分开头发的装饰(钗),却又犹豫不决。
  • 朗月清风难惬意:朗月和清风都不能让我感到舒适。
  • 词人绝色多伤离:作为诗人,美丽而才华横溢的人往往因离别而感伤。
  • 何如饮酒连千醉:不如沉醉于酒中,忘却一切。
  • 席地幕天无所知:躺在地上或抬头看天,对于世事无知无觉。

注释及赏析:

1. 身情长在暗相随

  • “身情”指的是身体感受和情感;“长在”表达了持续的状态;“暗相随”则形容这种状态始终伴随着自己的存在。

2. 生魄随君君岂知

  • “生魄”通常指灵魂或生命的一部分;“君”在这里可能指某人或某种情感;“岂知”表达了对这种跟随的不理解或不知如何表达。

3. 被头不暖空沾泪

  • “被头不暖”描绘了一种寒冷、孤独的场景;“空沾泪”意味着虽然冷但依然无法抑制心中的悲凉。

4. 钗股欲分犹半疑

  • “钗股”是古代女性用来梳理头发的工具,这里指头发的装饰物;“欲分犹半疑”表达了一种犹豫不决的状态,既想摆脱束缚又想保持某种联系。

5. 朗月清风难惬意

  • “朗月”代表明亮的月光;“清风”象征自然的气息。这里的“难惬意”表达了环境的优美与内心的不适形成鲜明对比。

6. 词人绝色多伤离

  • “词人”指有才华的文人;“绝色”表示非常美丽;“多伤离”强调了由于离别带来的痛苦。

7. 何如饮酒连千醉

  • “何如”是一种反问,表示比较;“饮酒”指通过酒精来逃避现实;“连千醉”表明希望通过大量饮酒来忘却烦恼。

8. 席地幕天无所知

  • “席地”即席地而坐;“幕天”意指抬头仰望天空;“无所知”表示对于世间万物无知无觉,表达了一种超越世俗的境界。

这首诗表达了一种深深的忧伤和无助,通过对自然景观和个人情感的描述,展现了诗人面对离别和孤独时的复杂心境。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。