读书患不多,思义患不明。
患足已不学,既学患不行。
子今四美具,实大华亦荣。
王官不可阙,未宜后诸生。
嗟我摈南海,无由助飞鸣。
【注释】
读书:求学。患:忧虑,担心。不学:不勤奋学习。既学:已经学过。行:行事、办事。子今:你现在。四美:指才德、容貌、言行、志向。实:实在、的确。王官:指朝廷。后:落后于。诸生:古代学生统称。
嗟我摈南海,无由助飞鸣:叹息自己被贬斥到南方,没有机会帮助他飞翔。
【赏析】
此为送别诗的代表作之一。诗人在《赠别元十八协律六首》中,以高度概括的语言,对朋友的才学和品行进行了热情的赞扬,同时表达了对友人的深深怀念和依依惜别的深情。全诗四首,每一首诗都是一首完整的小诗,有起承转合的结构,又具有各自的特点。
第一首开头两句:“读书患不多,思义患不明。”这是说读书时,最怕贪多嚼不烂;思考问题时,最怕思路不清,不能理解其要旨。这两句是说,读书时应该“博观而约取”,不要贪求多而不精,而应该“深思而慎取”,“思无失”即思考问题时,一定要深入细致,抓住要点。
第二首开头两句:“患足已不学,既学患不行。”这是说,人一旦有了学问以后,就害怕不善于运用所学的知识。因为“学而不思则罔,思而不学则殆”(《论语.为政》)。所以人们一方面怕“学而不思”,另一方面又怕“思而不用”。这就是所谓“学而时习之,不亦说乎?”(《论语.学而》)“学而不已,阖门之内,己皆为陈矣!”(《论语.先进》)的意思。
第三首开始两句:“子今四美具,实大华亦荣。”意思是你现在具备了四项美德,真是如花似玉啊!这四美是指:德行好、容貌端正、言语得体、行为端庄。这四美俱备的人,就是“真美”。这里用“四美具”来比喻人的德行和才能,突出了诗人对这位好友的赞美之情。“实大华亦荣”,这里的大华是指国家的兴盛,荣是指繁荣昌盛。这一句的意思是:你为国家做出了这么大的贡献,国家也一定能够兴盛繁荣起来。
第四首开头两句:“王官不可阙,未宜后诸生。”意思是朝廷中缺少像你这样的贤能之士,不应该落在其他学子后面。王官指的是朝廷官员,后诸生是说其他读书人。这两句的意思是:朝廷中缺少像你这样有才能的人,因此你也应该成为朝廷中不可或缺的人才,不应该落在其他学子后面。
这首诗的最后两句:“嗟我摈南海,无由助飞鸣。”意思是唉,我现在被贬到了南海,没有办法帮助你飞上青云。“嗟”是叹词,表示惋惜。“摈”是摒弃,排斥的意思。
【翻译】
读书要广博,但也要深入钻研;
思考问题不能浅尝辄止,也不能不求甚解;
现在你具备四项美德,实在是国色天香;
朝廷中缺少像你这样的人才,你应该成为朝廷中不可或缺的人才;
可惜我被贬到了南海,没有办法帮助你飞上青云。