结庐东城下,直望江南山。
青霭远相接,白云来复还。
拂筵红藓上,开幔绿条间。
物应春偏好,情忘趣转闲。
宪臣饶美度,联事惜徂颜。
有酒空盈酌,高车不可攀。
注释:
结庐东城下,直望江南山。
结庐:建造房屋。结:建造的意思。庐:简陋的屋舍。
东城下:指在东城的下面建造房屋。
直望江南山:一直望见江南的群山。
青霭远相接,白云来复还。
青霭:青色的云气,此处形容山峰云雾缭绕的景象。
复还:再次回来。
拂筵红藓上,开幔绿条间。
拂筵:推开坐席。席上的红色苔藓。
开幔:拉开帷幔。
绿条间:绿色植物的间隙里。
物应春偏好,情忘趣转闲。
物应:物候应时。物候应时则万物生长旺盛,春天景色宜人。
转闲:心情变得轻松自在。
宪臣饶美度,联事惜徂颜。
宪臣:有德行的大臣。
饶美度:宽容和度量很大。
联事:连续处理政务。
徂颜:年老的样子。
有酒空盈酌,高车不可攀。
有酒空盈酌:有酒却无法满杯饮酒。
高车:高大的车驾,这里指皇帝的车驾。
赏析:
这首诗以”闲园即事”为题,描写了作者在东城之下结庐而居的生活情景。全诗语言朴实无华,意境深远,给人以宁静致远的感觉。诗人通过对自然景色的描绘,表达了自己淡泊明志、远离官场纷争的心境。