商于留异绩,河洛贺新迁。
朝选吾公守,时推杜尹贤。
如纶披凤诏,出匣淬龙泉。
风雨交中土,簪裾敞别筵。
清明人比玉,照灼府如莲。
伫报司州政,徵黄似颖川。
商于留异绩,河洛贺新迁。
朝选吾公守,时推杜尹贤。
如纶披凤诏,出匣淬龙泉。
风雨交中土,簪裾敞别筵。
清明人比玉,照灼府如莲。
伫报司州政,徵黄似颖川。
注释:
- 商于:地名,这里指代某个地方或事件。
- 留迹异绩:留下美好的功绩。
- 河洛:黄河和洛阳,常用来代表中国。
- 吾公守:我的官职是公守。
- 时推:当时推崇。
- 如纶:如同被丝线穿起来的玉佩。
- 凤诏:皇帝的诏书。
- 淬龙泉:磨砺宝剑以锋利。
- 风雨交中土:风和雨共同出现在中国的土地上。
- 簪裾:古代官员的服饰之一。
- 明:明亮,这里指清明、廉洁。
- 照灼:光明照耀。
- 黄:黄色,这里比喻才华。
- 颖川:地名,这里可能指的是某人的籍贯或背景。
赏析:
这首诗是一篇送别诗,表达了诗人对友人赴任东都的祝福与期许。首联“商于留异绩,河洛贺新迁”描绘了朋友在商州(可能是指某地)留下了美好的功绩,而洛阳(象征中原地区)也迎来了他的新迁居。颔联“朝选吾公守,时推杜尹贤”则表达了朝廷对他的任命和对其才能的认可。颈联“如纶披凤诏,出匣淬龙泉”用华丽辞藻形容他受到皇帝的恩宠,就像珍贵的玉佩被穿在丝线上一样珍贵,又如同宝剑被磨光一样锋利。尾联“簪裾敞别筵,清明人比玉”描述了宴会上的情景,宾客们穿着华丽的服饰,气氛热烈。最后两句“伫报司州政,徵黄似颖川”表达了诗人期待朋友在司州(可能是某个行政区)能够有所建树,其才华如同颖川(可能是一个有才的人)一样出众。整首诗情感真挚,语言华丽,充满了对友人的祝愿和期望。