一从恩谴度潇湘,塞北江南万里长。

莫道蓟门书信少,雁飞犹得到衡阳。

《寄穆侍御出幽州》逐句释义及赏析

注释

  1. 一从恩谴度潇湘: 一自从我蒙受皇恩被贬,渡过了潇湘两地。
  2. 塞北江南万里长: 在塞北江南之间,距离之遥远,如同万里一般。
  3. 莫道蓟门书信少: 请不要认为蓟门的来信不多。
  4. 雁飞犹得到衡阳: 大雁南飞,仍能到达遥远的衡阳。

译文

自从我从皇恩中被降职,跨越了潇湘两河,现在你正要去幽州(今河北省地区)上任。虽然我们在塞北和江南相隔万里,但我希望你的信件依然能够送到。就像大雁向南飞翔,仍然能够到达遥远的衡阳。

赏析

这首诗表达了诗人对友人离别的不舍和对远方的思念之情。王昌龄作为唐代著名的边塞诗人和政治家,其作品常常蕴含着对国家和边疆的关怀以及个人命运的思考。诗中通过描绘自然景观和动物行为,巧妙地抒发了作者对友人即将远赴幽州的关切和祝福。首联“一自从我蒙恩谴,度潇湘”表现了诗人因遭贬谪而不得不跨越潇湘,暗示了旅途的艰辛与无奈。颔联“莫道蓟门书信少”,则表达了诗人对于朋友在远方也能收到家书的希望和祝福。尾联“雁飞犹得到衡阳”以大雁南飞比喻友人的行程虽远,但终将平安归来,充满了乐观和期待。整首诗语言朴实而情感真挚,是王昌龄边塞题材诗歌中的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。