月色灯山满帝都,香车宝盖隘通衢。
身闲不睹中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。
【解析】
第一句:月色灯山满帝都
- 注释: 月色明亮,灯光璀璨,整个京城都被照亮了。
- 赏析: 通过“满”字的运用,描绘出了京城元宵节灯火通明、人欢马叫的景象。
第二句:香车宝盖隘通衢
- 注释: 在热闹的街道上,人们乘坐着香气四溢的车辆,头戴宝盖,络绎不绝。
- 赏析: “香车”和“宝盖”都是富贵的象征,而“隘通衢”则描绘了节日中交通拥堵的情况。
第三句:身闲不睹中兴盛
- 注释: 虽然我身体悠闲,却无法目睹国家繁荣昌盛的景象。
- 赏析: 诗人以“身闲”表达自己身处繁华之中却无法参与其中的感受,反映出作者对于国事民生的关心和无奈。
第四句:羞逐乡人赛紫姑
- 注释: 我不愿意像那些村民一样去参加比赛,因为我觉得那样做有失身份。
- 赏析: 诗人在这里表达了自己的清高和对世俗活动的不屑。同时也反映了诗人内心的孤寂和对社会现实的不满。
【参考译文】
月光照耀下的京城灯火辉煌,到处都是亮如白昼。人们乘坐豪华马车和装饰华丽的车盖,在繁忙的街巷中穿梭不息。而我则因身在家中而没有机会看到国家的繁荣景象。我不愿追随那些村民们一起参与赛会,因为我觉得自己的身份和地位并不适宜参与这样的活动。
【答案】
月色灯山满帝都,香车宝盖隘通衢。身闲不睹中兴盛,羞逐乡人赛紫姑。