先生之貌不可得兮,犹仿佛其文章。托遗编而叹喟兮,涣馀涕之盈眶。呵星辰而驱诡怪兮,夫孰救于崩亡。何挥霍夫雷电兮,苟为是之荒茫。耀夸辞之党朗兮,世果以是之为狂。哀馀衷之坎坎兮,独蕴愤而增伤。谅先生之不言兮,后之人又何望。忠诚之既内激兮,抑衔忍而不长。芊为屈之几何兮,胡独焚其中肠。
吾哀今之为仕兮,庸有虑时之否臧。食君之禄畏不厚兮,悼尔位之不昌。退自服以默默兮,曰吾言之不行。既俞风之不可去兮,怀先生之可忘。
吊屈原文
先生的容貌不可得啊,但仿佛还能看见他的文章。托付遗篇而感慨万千啊,泪水盈眶不能自禁。呵斥星辰驱赶怪异啊,谁又能挽救这崩亡?何需挥霍雷电啊,苟为是之荒茫。炫耀辞藻党于明朗啊,世人果然认为它是狂。哀余衷肠坎坎不安啊,独自蕴积愤慨增伤。谅先生不吐真言啊,后人又有何希望?忠诚之心既内激荡兮,抑制忍痛而不长。我悲哀屈身几何兮,为何独焚其中肠。
吾哀今之为仕兮,庸有忧虑时事否臧。食君之禄畏不厚兮,悼尔位之不昌。退自服以默默兮,曰吾言之不行。既俞风之不可去兮,怀先生之可忘。
注释:
- 先生:指屈原,字灵均,战国时期楚国人。
- 文章:指屈原的才华和文采。
- 托遗编:指托付给屈原的文章或诗篇。
- 叹喟:叹息、感慨。
- 涣馀涕:泪水流个不停。
- 彗星:古代认为天上的星宿异常移动,预示着国家的吉凶祸福。
- 崩亡:国家灭亡,比喻事业失败。
- 挥霍:浪费、挥霍。
- 夸辞:华丽的言辞。
- 党朗:光明磊落的名声。
- 荒茫:迷茫、困惑。
- 雷电:形容气势磅礴的场面,也可以比喻突发的变故。
- 忠心:对国家的忠诚。
- 内激:内心受到激励。
- 衔忍:忍受屈辱。
- 芊:屈身的意思。
- 胡:疑问词,表示反问。
- 庸:通常、一般的意思。
- 俞:语气词,相当于“矣”。
- 怀:怀念、思念。
赏析:
这首诗是一首咏史抒怀之作,诗人借屈原之死来寄托自己的理想和追求。全诗通过描绘诗人吊唁屈原的情景,表达了诗人对屈原高尚节操的敬仰以及对国家命运的忧虑之情。