无禄奉晨昏,闲居几度春。
江湖苦吟士,天地最穷人。
书剑同三友,蓬蒿外四邻。
相知不相荐,何以自谋身。
郊居即事投李给事
无禄奉晨昏,闲居几度春。
江湖苦吟士,天地最穷人。
书剑同三友,蓬蒿外四邻。
相知不相荐,何以自谋身。
注释:
- 郊居:住在郊外的住所。
- 李给事:指李德裕,当时担任中书舍人等职。
译文:
居住在郊外的住所,没有俸禄来侍奉早晨和晚上,闲暇无事的时候有多少个春天?
身处江湖之中的苦吟诗人,天地间是最贫穷的人。
书籍和剑是三友(喻为知己),在郊外的住所外还有四邻(喻为朋友)。
相互了解却并不互相推荐,怎么能为自己谋出路呢。
赏析:
这首诗是一首反映作者闲居生活的作品。诗中表达了他对于官场生活的无奈,以及对于人生境遇的感慨。同时,也反映了作者内心的孤独和无助。整首诗语言朴实,意境深远,给人以深深的思考。