慢随花浪飘飘然,轻摆毛衣真水仙。
出没自由尘外境,往来何妨洞中天。
稻粱滋味好不识,风月性灵深可怜。
想得漆园蝴蝶梦,只应如我对君眠。

【诗句注释】

中和甲辰年冬十月:中和甲辰是唐代宗大历七年(772),诗人此时在东泛途中。

大珠山:位于今浙江慈溪,因山顶有一座石峰酷似宝珠而得名。

凡所入目,命为篇名:凡是所看到的景物,都取作题目。

啸月吟风:指吟咏风月。啸,长鸣。

贮成十首寄高员外:把吟咏的诗篇全部写下来,寄给友人高员外。

其六 海鸥:这首诗的第六首。

慢随花浪飘飘然:海鸥在花浪中自由自在地飞翔。

轻摆毛衣真水仙:海鸥的羽毛轻柔,仿佛是仙女的水袖。

出没自由尘外境:海鸥在天空中飞来飞去,好像在尘世之外。

往来何妨洞中天:海鸥在天空中自由飞翔,没有妨碍。

稻粱滋味好不识:稻粱是养人的粮食,但海鸥不懂得珍惜。

风月性灵深可怜:风月是自然景色,但海鸥对它们并不理解。

想得漆园蝴蝶梦:想到庄子梦中化蝶的情景。

只应如我对君眠:就像我对你吟咏风月一样,你也应该像庄子那样做梦。

【译文】

在中和甲辰年冬十月,奉使东泛,泊舟于大珠山下。凡是所入目之处,都取作题目。我在大珠山中吟咏风月,写下了十篇诗篇寄给高员外。其中第六首是《海鸥》。

海鸥在花浪中自由自在地飞翔。它的羽毛轻柔,仿佛是仙女的水袖。海鸥在天空中飞来飞去,好像在尘世之外。它自由自在地飞翔,没有妨碍。稻粱是养人的粮食,但海鸥不懂得珍惜。风月是自然景色,但海鸥对它们并不理解。想到庄子梦中化蝶的情景,只有像我对你吟咏风月一样,你也应该像庄子那样做梦。就像我对你吟咏风月一样,你也应该像庄子那样做梦。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。