西郎何事面西方,欲会东郎隔大江。
自古朋良时一遇,东郎未会恨斜阳。

西郎山

西郎山位于屏风山山腰,其形如巨石独立,与东面的东郎山遥遥相望。自古以来,西郎山与东郎山如同两位良朋好友,在大自然的见证下,共度每一个良辰吉日。然而,当美好的时光一去不复返,夕阳西下时,东郎山却未能与西郎山相见,心中不禁生起恨意。

译文:
西郎山啊,为何要面对西方,仿佛是在等待什么。我们本应在大江之畔相聚,可惜命运弄人,我们只能在夕阳下错过。

赏析:
这首诗以西郎山为引子,描绘了一幅壮丽的自然风景画卷。诗人通过对比西郎山和东郎山的位置,以及它们之间的隔空距离和自然景观,巧妙地传达了一种遗憾和感慨的情绪。这种情感贯穿全文,使得整首诗充满了哲理和美感。

注释:

  • 西郎山:位于阳朔屏风山山腰的巨石,形状独特。
  • 欲会东郎:指诗人想象中的与东郎山相聚的场景。
  • 大江:指流经此地的大江,象征着距离。
  • 朋良时:良朋好友,指与西、东郎山共同度过的美好时光。
  • 未会:未能相遇。
  • 恨斜阳:因夕阳西下而感到遗憾,暗喻对美好时光无法把握的无奈。

通过这些注释,我们可以更加深入地理解诗句的含义和背后的情感。同时,诗人通过对西郎山和东郎山的描绘,展现了自然美景的魅力和对友情的珍视。整首诗既有画面感,又不乏哲理思考,是一首充满情感和美感的诗作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。