雪峰雪峰高且雄,峨峨堆积青冥中。
六月赤日烧不镕,飞禽瞥见人难通。
常闻中有白象王,五百象子皆威光。
行围坐绕同一色,森森影动旃檀香。
于中一子最雄猛,称尊独踞鼓山顶。
百千眷属阴□影,身照曜,吞秋景。
我闻岷国民归依,前王后王皆师资。
宁同梁武遇达磨,过后弹指空伤悲。
短歌寄鼓山长老
雪峰雪峰高且雄,峨峨堆积青冥中。
六月赤日烧不镕,飞禽瞥见人难通。
常闻中有白象王,五百象子皆威光。
行围坐绕同一色,森森影动旃檀香。
于中一子最雄猛,称尊独踞鼓山顶。
百千眷属阴□影,身照曜,吞秋景。
我闻岷国民归依,前王后王皆师资。
宁同梁武遇达磨,过后弹指空伤悲。
【注释】:
- 雪峰:山峰名,在四川灌县西南。
- 峨峨:巍峨的样子。
- 赤曰:太阳的别称。
- 白象:佛教传说中的一种神兽,能吐水灭火。
- 威光:威力和光辉。
- 行围坐绕同一色:行走的和坐着的都像一片云彩。
- 森森:形容树木茂密的样子。
- 秋景:秋天的景色。
- 岷国:古代对四川一带的称呼。
- 师资:导师。
【赏析】:
这是一首七言古诗。诗人以写景为由,表达了他对佛祖的崇敬之情。诗的前四句描绘了雪峰的雄伟壮观,以及其上白象的威风凛凛。后四句则描述了白象王与他的象子们,它们行走、坐下,如同一片云彩。最后两句则是诗人对佛祖的敬仰之情。整首诗通过对雪峰的描绘,展现了佛祖的威严和力量,同时表达了诗人对佛祖的敬仰之情。