鹤书犹未至,那出白云来。
旧路经年别,寒潮每日回。
家空归海燕,人老发江梅。
最忆门前柳,闲居手自栽。
酬秦系
鹤书犹未至,那出白云来。
旧路经年别,寒潮每日回。
家空归海燕,人老发江梅。
最忆门前柳,闲居手自栽。
译文:
酬秦系
我寄予你的书信仍未到达,你何时才能从白云之中走来?
我们曾经共同走过的路已经分开多年,现在却只能每年在寒潮中分别。
家中已无亲人,只有归巢的海燕;人已苍老,唯有江边的梅花依旧。
我最思念的是门前的那棵柳树,闲暇时亲手栽种。
赏析:
这首诗是诗人对远方友人的怀念之作。诗人通过描绘自己与友人分别的情景以及家中的凄凉之景,表达了对友人深深的怀念之情。其中,“鹤书犹未至,那出白云来”两句,以鹤书为喻,寄托了诗人对远方朋友的思念和期盼。而“旧路经年别,寒潮每日回”两句,则描绘了两人分别后的生活状态,展现了两人之间深深的友情。最后两句,诗人通过描绘家中的凄凉之景,更加衬托出了对远方朋友的怀念之情。全诗语言朴实,情感真挚,是一首表达深情厚谊的佳作。