睡髻休频拢,春眉忍更长。
整钗栀子重,泛酒菊花香。
绣叠昏金色,罗揉损砑光。
有时闲弄笔,亦画两鸳鸯。

【注释】

信笔:随意挥笔。

睡髻休频拢,春眉忍更长:睡髻不要总是束紧,春天的眉毛不要总是画得细长。“睡髻”指女子睡觉时的头饰。

整钗栀子重,泛酒菊花香:整理好发簪(古代女子的一种发饰),喝着酒品赏菊花的清香。

绣叠昏金色,罗揉损砑光:绣花的衣裳颜色暗淡无光,丝织品的颜色已经磨损失去光泽。

有时闲弄笔,亦画两鸳鸯:有时候闲暇无事的时候也随手拿起笔画些东西,画上两只鸳鸯。

【赏析】

此诗写闺中少妇对丈夫远行的思念之情。

首句点出妻子因丈夫远行而无心打扮,连睡髻也不常常束紧。次句说妻子因思虑重重,所以不愿把眉毛画得太长。这是从侧面表现妻子的心事重重,思念丈夫。三、四两句是说妻子在整理发簪、饮酒时,不时地想起自己的丈夫,想他是否也在思念自己呢?这两句是直抒胸臆。五、六两句,写妻子在整理衣服、品茶时,不时地想起自己的丈夫,想他是否也想起了自己?这两句也是直抒胸臆。最后两句是妻子的自白:“有时闲暇无事,也会随手拿笔画些东西,画上两只鸳鸯。”这是妻子的真情流露。这两句是全诗的重点,它表达了妻子对丈夫的无限思念和深情厚意。

这首诗语言平易通俗,却含蓄委婉,富有情味。特别是以少妇的口吻直抒胸臆,使感情表现得更加真切。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。