清暑帘开散异香,恩深咫尺对龙章。
花应洞里寻常发,日向壶中特地长。
坐久忽疑槎犯斗,归来兼恐海生桑。
如今冷笑东方朔,唯用诙谐侍汉皇。
这首诗的原文如下:
六月十七日召对自辰及申方归本院
清暑帘开散异香,恩深咫尺对龙章。
花应洞里寻常发,日向壶中特地长。
坐久忽疑槎犯斗,归来兼恐海生桑。
如今冷笑东方朔,唯用诙谐侍汉皇。
我们来逐句解释这首诗:
第一句:“清暑帘开散异香,恩深咫尺对龙章。”
- 清暑帘:清凉的暑气透过帘子散发开来,形成一种香气。
- 异香:指这种香气不同于平常,可能是某种特殊的花香或者是其他的味道。
- 恩深咫尺:恩意深厚,仿佛距离很近。这里的“咫尺”可能指的是非常近的距离,也可能是形容恩情深远。
- 对龙章:面对着皇帝的龙袍,这可能表示诗人在皇帝面前受到很高的礼遇。
第二句:“花应洞里寻常发,日向壶中特地长。”
- 花应洞里寻常发:这里的“花应”可能是指花朵开放,而“寻常”则表示这是正常的现象。
- 壶中特地长:这里的“壶中”可能指的是一个容器或者是比喻,而“特地长”则表示花朵生长得特别旺盛,甚至超过了正常的生长速度。
第三句:“坐久忽疑槎犯斗,归来兼恐海生桑。”
- 坐久忽疑槎犯斗:这里的“槎”可能指的是渔船或者是其他的工具,而“犯斗”则表示船只在夜空中划过星辰。
- 归来兼恐海生桑:这里的“海生桑”可能是指海水涨潮时淹没了桑树,或者是形容海浪的汹涌。
第四句:“如今冷笑东方朔,唯用诙谐侍汉皇。”
- 冷笑东方朔:这里的“东方朔”可能指的是古代的一位著名的幽默家,而“冷笑”则表示对这位幽默家的讥讽或是不屑一顾。
- 唯用诙谐侍汉皇:这里的“诙谐”则是指使用幽默的方式来侍奉皇帝。
接下来是这首诗的译文和赏析:
这首诗是一首描写皇帝召见诗人并与其进行对话的诗歌。诗人被召见时心情激动,感受到了皇帝的恩典和亲切。诗中提到了“清暑帘开散异香”,描绘了皇帝宫殿中的凉爽气息;“恩深咫尺对龙章”则表达了诗人对皇帝的敬畏之情。同时,诗中也提到了花朵在洞里生长的景象,以及太阳从壶中升起来的情景,展现了大自然的美好画面。
诗人也感受到了时间的流转,“坐久忽疑槎犯斗,归来兼恐海生桑”,暗示了时间的流逝和生命的无常。最后一句“如今冷笑东方朔,唯用诙谐侍汉皇”则表达了诗人对人生哲理的思考,他以轻松的态度面对生活的起伏,用幽默和诙谐来侍奉皇帝,体现了诗人的智慧和幽默感。