家国久随狂虏没,春芜又向冢头青。
如今忆得当时事,为尔伤心一涕零。
【注释】
家国:指国家。狂虏:对金人的蔑称。冢头:坟墓上。一、二句:意思是说,国家已经长期被金人占领,如今春草又生长在了坟墓之上。
【赏析】
此诗首句写国家沦陷后,百姓流离失所。次句写春草又长在坟头,意味着战乱仍在继续。第三句“如今忆得当时事”,表明诗人不忘过去,怀念当年抗敌的英雄;“为尔伤心一涕零”一句,是说诗人因思念而流泪,泪中包含着对亡国之痛。
这首诗表现了作者对祖国的热爱和对民族英雄的崇敬之情。
家国久随狂虏没,春芜又向冢头青。
如今忆得当时事,为尔伤心一涕零。
【注释】
家国:指国家。狂虏:对金人的蔑称。冢头:坟墓上。一、二句:意思是说,国家已经长期被金人占领,如今春草又生长在了坟墓之上。
【赏析】
此诗首句写国家沦陷后,百姓流离失所。次句写春草又长在坟头,意味着战乱仍在继续。第三句“如今忆得当时事”,表明诗人不忘过去,怀念当年抗敌的英雄;“为尔伤心一涕零”一句,是说诗人因思念而流泪,泪中包含着对亡国之痛。
这首诗表现了作者对祖国的热爱和对民族英雄的崇敬之情。
暗中应有鬼神听出自《经故宫女坟有感 其二》,暗中应有鬼神听的作者是:聂通志。 暗中应有鬼神听是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 暗中应有鬼神听的释义是:暗中应有鬼神听:在黑暗中,似乎有鬼神在倾听。 暗中应有鬼神听是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 暗中应有鬼神听的拼音读音是:àn zhōng yīng yǒu guǐ shén tīng。 暗中应有鬼神听是《经故宫女坟有感 其二》的第4句。
失路孤吟不胜苦出自《经故宫女坟有感 其二》,失路孤吟不胜苦的作者是:聂通志。 失路孤吟不胜苦是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 失路孤吟不胜苦的释义是:迷失道路,独自吟咏,不胜其苦。 失路孤吟不胜苦是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 失路孤吟不胜苦的拼音读音是:shī lù gū yín bù shèng kǔ。 失路孤吟不胜苦是《经故宫女坟有感 其二》的第3句。 失路孤吟不胜苦的上半句是
因醉荒坟半夜醒出自《经故宫女坟有感 其二》,因醉荒坟半夜醒的作者是:聂通志。 因醉荒坟半夜醒是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 因醉荒坟半夜醒的释义是:因醉荒坟半夜醒:因酒醉而误入荒凉坟墓,半夜醒来。 因醉荒坟半夜醒是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 因醉荒坟半夜醒的拼音读音是:yīn zuì huāng fén bàn yè xǐng。 因醉荒坟半夜醒是《经故宫女坟有感 其二》的第2句。
长郊烟淡月华清出自《经故宫女坟有感 其二》,长郊烟淡月华清的作者是:聂通志。 长郊烟淡月华清是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 长郊烟淡月华清的释义是:长郊烟淡月华清:郊外淡淡的烟雾笼罩,月光清澈明亮。 长郊烟淡月华清是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 长郊烟淡月华清的拼音读音是:zhǎng jiāo yān dàn yuè huá qīng。 长郊烟淡月华清是《经故宫女坟有感
为尔伤心一涕零出自《经故宫女坟有感 其一》,为尔伤心一涕零的作者是:聂通志。 为尔伤心一涕零是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 为尔伤心一涕零的释义是:为尔伤心一涕零:为你的离去而感到伤心,不禁落下一滴眼泪。这里的“尔”指代逝去的人。 为尔伤心一涕零是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 为尔伤心一涕零的拼音读音是:wèi ěr shāng xīn yī tì líng。
如今忆得当时事出自《经故宫女坟有感 其一》,如今忆得当时事的作者是:聂通志。 如今忆得当时事是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 如今忆得当时事的释义是:如今忆得当时事:现在回想当时的事情。 如今忆得当时事是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 如今忆得当时事的拼音读音是:rú jīn yì dé dāng shí shì。 如今忆得当时事是《经故宫女坟有感 其一》的第3句。
春芜又向冢头青出自《经故宫女坟有感 其一》,春芜又向冢头青的作者是:聂通志。 春芜又向冢头青是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 春芜又向冢头青的释义是:春芜又向冢头青,意指春天的杂草又重新在坟墓上长出变绿。这里“春芜”指的是春天的杂草,“冢头”是指坟墓,“青”表示绿色。整句表达了春天来临,杂草生长覆盖在坟墓之上,形成一片绿色景象。 春芜又向冢头青是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。
家国久随狂虏没出自《经故宫女坟有感 其一》,家国久随狂虏没的作者是:聂通志。 家国久随狂虏没是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 家国久随狂虏没的释义是:家国久随狂虏没:指国家长期遭受外敌侵略者的蹂躏和破坏。 家国久随狂虏没是唐代诗人聂通志的作品,风格是:诗。 家国久随狂虏没的拼音读音是:jiā guó jiǔ suí kuáng lǔ méi。 家国久随狂虏没是《经故宫女坟有感 其一》的第1句
【注释】: 长郊烟淡月华清,因醉荒坟半夜醒。 —— “长郊”是指墓地,“烟淡”形容夜色朦胧,月亮如洗,“月华清”指月光明亮清澈。“荒坟”指坟墓。“因醉荒坟”即醉酒后误入荒坟中,“半夜醒”指从梦中惊醒。 失路孤吟不胜苦,暗中应有鬼神听。 —— “失路”是迷路的意思。“孤吟”指独自吟咏。“不胜苦”指痛苦难以忍受。“暗中”指黑暗之中。“应有鬼神听”指在黑暗中听到鬼魂的声音。 赏析:
【注释】 家国:指国家。狂虏:对金人的蔑称。冢头:坟墓上。一、二句:意思是说,国家已经长期被金人占领,如今春草又生长在了坟墓之上。 【赏析】 此诗首句写国家沦陷后,百姓流离失所。次句写春草又长在坟头,意味着战乱仍在继续。第三句“如今忆得当时事”,表明诗人不忘过去,怀念当年抗敌的英雄;“为尔伤心一涕零”一句,是说诗人因思念而流泪,泪中包含着对亡国之痛。
【注释】 六十时中运丙丁:指六十甲子年中,丙丁两日是天干地支的合。 进:进入。 顺天转:顺应天象。天象的变化,决定着季节的变化。 灭候逐星征:阴气消尽,则星辰退位。 加临:天象运行到某地。 冈宿:星名。二十八宿之一。 周来至:星宿一周,即一年。 【赏析】 这是一首描述天文气象变化的诗,诗人以六十甲子年为时间范围,以五行和天象变化作为背景,通过生动的语言描绘了一年四季的气候变化过程。
至安陆竺干盛会 有时途路上,见□□□□。 野□有霜宿,孤峰无水斋。 白云随步步,黄叶落挨挨。 若遇杉松里,风寒□碧崖。 译文: 有时在路上行走时,看到野□上的霜。 野□上有积雪,但无人居住的山峰没有流水。 白云随着步伐移动,黄叶落下一片片。 如果遇到杉树和松树之间,那么寒冷将侵透碧绿的山崖。 注释: 1. 有时:有时候。 2. 途路:路途。 3. □:这里可能是一个地名或指代某种景物。 4.
《咏石校书(十二年来匿父丧,三年之罪遣谁当)》是一首由唐代诗人归处讷创作的古诗。诗的全文如下: 十二年来匿父丧, 三年之罪遣谁当。 如今追荐应无益, 已被牛头煮几场。 接下来将结合诗句为您赏析这首诗: 《咏石校书》是唐代诗人归处讷的作品。全诗共分为四句,每一句都包含了深刻的情感和哲理,表达了作者对人性、社会和历史的深刻思考。 “十二年来匿父丧”这一句
【注释】: 长郊烟淡月华清,因醉荒坟半夜醒。 —— “长郊”是指墓地,“烟淡”形容夜色朦胧,月亮如洗,“月华清”指月光明亮清澈。“荒坟”指坟墓。“因醉荒坟”即醉酒后误入荒坟中,“半夜醒”指从梦中惊醒。 失路孤吟不胜苦,暗中应有鬼神听。 —— “失路”是迷路的意思。“孤吟”指独自吟咏。“不胜苦”指痛苦难以忍受。“暗中”指黑暗之中。“应有鬼神听”指在黑暗中听到鬼魂的声音。 赏析:
【注释】 吴岫:山名。在浙江嵊县,一名剡山。 吟索:指吟咏、搜寻,意谓搜寻古人诗篇。 开:推开。 赏析: 这首诗的首句“思牵吴岫起”,意思是作者被一种思念之情牵引,仿佛是连着吴岫的山峦一齐飘荡起来。这一句中用了一个拟人化的手法,将诗人的情感表现得十分生动。颔联的“吟索剡云开”的意思是说,作者在寻找古人的诗句,仿佛是推开了剡山上的云雾。这一句又用了拟人化的手法,表现了诗人对古代诗人深深的怀念之情
谁言百人会,兄弟也沾陪。 【注释】: 谁言:谁说。百:一百。人:指朋友、同伴。会:聚会。兄弟:这里泛指亲密的亲友。沾:参与。陪:参加。 赏析: 这首诗表达了作者在一次宴会中与众多朋友和亲人欢聚一堂的情景,展现了其深厚的人际关系和豁达的人生态度。 “谁言百人会”一句,通过反问的方式表达了对于多人聚集的感慨。这里的“百人会”指的是一次盛大的聚会