芳菲美艳不禁风,未到春残已坠红。
惟有侧轮车上铎,耳边长似叫东东。
注释如下:
- 悼妓东东:这首诗是诗人在悼念一位妓女,以妓女的名字“东东”作为诗名。
- 芳菲美艳不禁风:形容妓女的美丽和艳丽如同春天的花朵一样,无法抵挡风吹雨打。
- 未到春残已坠红:虽然春天还没有结束,但这位妓女已经凋谢了。这里的“坠红”指的是花朵枯萎的颜色,暗示着妓女的生命已经走到了尽头。
- 惟有侧轮车上铎:只有侧轮车上的铃铛发出声音。
- 耳边长似叫东东:铃铛的声音仿佛是在叫“东东”,给人一种悲伤和怀念的感觉。
赏析:
这首诗通过描绘妓女的美丽和艳丽,以及她在春天即将结束时的凋谢,表达了诗人对这位妓女的深深思念和哀悼之情。诗人用“芳菲美艳”来形容她的外貌,用“不禁风”来表现她的坚韧不屈。然而,尽管她美丽如花,却仍然无法逃脱时间的摧残,最终凋谢了。最后一句“唯有侧轮车上铎,耳边长似叫东东”更是将诗人的哀伤之情推向了高潮,铃铛的声音仿佛在呼唤着“东东”,让人感到一种深深的哀思和怀念。