茶陵一道好长街,两畔栽柳不栽槐。
夜后不闻更漏鼓,只听锤芒织草鞋。
这首诗是唐代诗人李涉的作品。下面是对这首诗逐句的释义:
茶陵一道好长街,两畔栽柳不栽槐。
茶陵(今湖南省茶陵县)有一条很长的街道,两边种着柳树,而不种槐树。夜后不闻更漏鼓,只听锤芒织草鞋。
夜晚时听不到更夫敲击漏壶的声音,只听到锤芒声,那是在编织草鞋。
注释:
- 茶陵:古代地名,今属于中国湖南省。
- 一道长街:指的是一条宽阔的街道。
- 两畔栽柳不栽槐:表示在街道两旁种植了柳树,但没有种植槐树。
- 漏鼓:古代计时的工具,通常由铜制成,悬挂于城墙上或宫殿中,用于报时。
- 锤芒织草鞋:表示在晚上的时候,人们会敲打铁锤来制作草鞋。
赏析:
这首诗通过对比茶陵的街道两旁种植情况,表达了作者对当地风俗和生活的观察。诗中的“茶陵一道好长街,两畔栽柳不栽槐”描绘了茶陵街道的繁华与宁静,一边种着柳树,一边却没有种槐树,可能是由于地理环境或者文化习俗的原因。
接下来的“夜后不闻更漏鼓,只听锤芒织草鞋”则展示了夜晚的景象,人们在寂静的夜晚中劳作的场景。这里的“锤芒织草鞋”可能是指人们在夜晚敲打铁锤制作鞋子的声音,反映了当地的劳动生活和文化。
整首诗通过对茶陵街道的描写,展现了当地人的生活状态和风俗习惯,同时也表达了诗人对于这种生活方式的喜爱和赞美之情。