江边候馆幽,汀鸟暝烟收。
客思虽悲月,诗魔又爱秋。
声名都是幻,穷达未能忧。
散逸怜渔父,波中漾小舟。
江边候馆幽静,汀鸟暝烟已收。
客思虽悲月夜,诗魔又爱秋光。
名声都是虚幻,得失不能忧虑。
散逸怜渔夫,波中漾小舟。
译文:
江边的驿站显得格外清寂,暮色四合时汀洲之上的鸟儿已经归巢。虽然客居他乡,但内心并不悲伤,反而在月光下更加感慨人生的无常和命运的不公。我喜爱秋天,因为它象征着成熟与收获,但也意味着离别与凋零,这让我不禁思考起自己的身世与未来。
名声和地位都是虚无缥缈的幻象,它们并不能带来真正的幸福和满足。无论我是否能够达到某种境界或成就,都无法影响到我内心深处的真实感受。因此,我选择保持一颗淡泊名利、追求真实自我的心,不再为外界的评价和期望所困扰。
我欣赏那些自由自在、远离世俗纷扰的渔夫,他们在波涛汹涌的大海中驾驭着简陋的小舟,过着简朴而平静的生活。他们的生活方式让我感到羡慕和向往,也提醒我要珍惜当下、追求内心的平和与自由。