故园离乱后,十载始逢君。
长恨南熏奏,寻常只自闻。
荒窗秋见岳,赤地夜生云。
莫叹谋身晚,中兴正用文。
淮上逢故人
故园离乱后,十载始逢君。
长恨南熏奏,寻常只自闻。
荒窗秋见岳,赤地夜生云。
莫叹谋身晚,中兴正用文。
注释:
- 淮上逢故人:在淮水之旁遇到了老朋友。
- 故园离乱后,十载始逢君:故乡因为战乱而变得荒凉破碎,经过十年的漂泊之后,才在这里遇见了这位老朋友。
- 长恨南熏奏,寻常只自闻:长久地怨恨南方的风声吹进了我的耳朵,平时只听到自己的声音而已。
- 荒窗秋见岳,赤地夜生云:在破旧的窗户前看到秋天的山峰,夜晚的天空中出现了赤色的云朵。
- 莫叹谋身晚,中兴正用文:不要叹息自己谋事晚了,现在正是需要人才的时候。
赏析:
这首诗是一首赠别的诗。诗人在淮水之旁遇到了老朋友,表达了对故乡的思念之情。诗中通过对景物的描写,展现了战乱后的荒凉景象和对朋友的深深怀念。同时,诗人也表达了对国家复兴的期望,认为现在正是需要人才的时候。整首诗情感真挚,意境深远。