微雨樵蒸烟起迟,一官抛去久忘机。
门多杂树闻蝉早,家近青山见客稀。
药臼每移斜日晒,荻船常趁便风归。
生来未觉疏琴史,冰簟苔樽在石矶。

南塘山居

微雨樵蒸烟起迟,一官抛去久忘机。门多杂树闻蝉早,家近青山见客稀。

药臼每移斜日晒,荻船常趁便风归。生来未觉疏琴史,冰簟苔樽在石矶。

注释:

南塘:指浙江绍兴的南塘,这里泛指山水秀丽的地方。

樵蒸:指砍柴、烧饭。

一官抛去久忘机:一官,指做官;抛去,舍弃;久忘机,长时间忘记世事纷扰。

门多杂树闻蝉早:门旁有许多树木,蝉鸣声很早就传来了。

家近青山见客稀:家里靠近青山,客人来访很少。

药臼(jiù):用来捣药的石臼。

便风:顺风。

生来:自幼。

疏琴史:对《晋书·王献之传》中“献之少时,家贫,……及长,字子敬,而风流儒雅,为林公所爱。尝从诸人夜坐,闻风吹经阁堕纸一笔于地。群谓此王右军醉时笔也。”后用以比喻不专心致志。

冰簟:冰作的竹席。簟(diàn):竹席。

苔樽:苔藓覆盖的酒樽。

赏析:

这是一首描写隐逸生活的诗。诗人通过描绘隐居生活的细节,表达了自己对名利看淡,追求自然和宁静生活的心境。全诗语言朴实,意境深远,给人以清新脱俗的感觉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。