引领篮舆上翠微,众山回首觉平低。
栖真洞口云初合,大涤峰头日未西。
新笋暗抽穿木叶,古藤虬结跨沙堤。
蛟亭雨后泉声急,万鼓喧豗拥涧蹊。
【注释】:
翠蛟亭:指翠微亭。
回憩:回到此处休息。
引领:带领,指引。
篮舆:竹制的轿子。
翠微:山色。
众山回首觉平低:回头看时觉得群山变得平缓了。
栖真:道家的修炼之地。
云初合:云雾刚刚聚拢。
大涤:指著名的大涤洞天。
新笋:嫩笋。
木叶:树叶。
古藤:老树的枝干。
虬(qiú)结:盘绕纠结。
蛟亭:即翠微亭。
雨后:雨停之后。
泉声急:泉水的声音急促。
万鼓喧豗拥涧溪:成千上万的鼓声响成一片,拥集在山涧之中。豗(shēn)是象声词,形容鼓声。
赏析:
这首诗写诗人游翠微亭时的所见所感。首联描写登上翠微亭所见景色;颔联写从翠微亭眺望群山,觉得群山显得更平缓;颈联描绘出翠微亭周围景物;尾联描绘诗人站在翠微亭上远望的景象。全诗语言简练、形象生动,充满了浓郁的艺术魅力。