春色暮,短艇舣长堤。飞絮空随花上下,啼莺占断水东西。来往燕争泥。
桑柘绿,归去觅前溪。夜瓮酒香从蚁斗,晓窗眠足任鸡啼。犹胜旅情凄。
【注】
- 望江南,词牌名。又名《醉春归》、《锦岁华》、《夜来香》、《忆江南》、《江神子》等。
- 桑柘:桑树和柘树。这里代指乡村。
- 前溪:指前面那条小溪。
- 犹胜旅情凄:比旅途的孤独更令人凄凉。
- 赏析:此词写暮春时节作者归途中的所见所感。上片写景,下片抒情。
【译文】
暮春时节,我停船在堤岸,柳絮随风飘飞,与花上下浮动,黄莺鸣叫着占据了水边。来往的燕子争抢着啄食泥土筑巢。绿意浓浓,我回到乡下寻找那清澈的小溪。夜晚瓮里的酒香弥漫,蚂蚁在争夺蚁穴,我酣睡到鸡鸣才醒来。还是不如漂泊在外的滋味好。
【赏析】
这是一首抒写羁旅乡愁的词作。上片写景,下片抒情。上片写暮春时节,作者停船在长堤,柳絮随风飘飞,黄莺鸣叫着占据了水边。来往的燕子争抢着啄食泥土筑巢。绿意浓浓,作者回到乡下寻找那清澈的小溪。夜晚瓮里的酒香弥漫,蚂蚁在争夺蚁穴,作者酣睡到鸡鸣才醒来。下片抒发了思乡之情、归乡之心,比漂泊在外的滋味要更好。