京师值积雨,浮淖皆满城。
况当淘决时,左右罗深坑。
有客南河居,旦夕堤上行。
病仆挟羸马,十步八九倾。
职事有出入,长抱落胆惊。
都人素豪恣,小官常见轻。
排辟要稳道,敛避不敢争。
试欲效呵止,圜目根姓名。
往往被溅污,直落舌与睛。
归来事洗濯,袍裤纷纵横。
仰首问天公,春泽当早晴。
幸有好日月,何惜施光明。
积雨
京师值积雨,浮淖皆满城。
况当淘决时,左右罗深坑。
有客南河居,旦夕堤上行。
病仆挟羸马,十步八九倾。
职事有出入,长抱落胆惊。
都人素豪恣,小官常见轻。
排辟要稳道,敛避不敢争。
试欲效呵止,圜目根姓名。
往往被溅污,直落舌与睛。
归来事洗濯,袍裤纷纵横。
仰首问天公,春泽当早晴。
幸有好日月,何惜施光明。
注释:
- 积雨:连续的大雨天气。
- 京师:指京城长安。
- 值:遇到。
- 浮淖:积水。
- 满城:到处都是。
- 况当:何况正当。
- 淘决:排水疏通。
- 罗深坑:挖了很多深坑。
- 有客:有位客人。
- 南河:黄河以南的地方。
- 旦夕:早晚。
- 堤上行:沿着河岸行走。
- 病仆:因病而行动不便的人。
- 挟:携带。
- 羸(léi)马:瘦弱的马。
- 八、九:形容很多。
- 出入:进出。
- 长:长期。
- 落胆惊:非常害怕。
- 都人:京城里的人。
- 素豪恣:一向任性放荡。
- 见轻:被人轻视。
- 排辟:排除排斥。
- 稳道:稳妥的办法。
- 敛避:避免。
- 呵止:制止。
- 圜(yuán)目:瞪圆眼睛。
- 根姓名:追问姓名。
- 被溅污:被雨水溅到身上弄脏。
- 直落:一直落到,形容程度之深。
- 事洗濯:事情得到清洗。
- 袍裤:衣服。
- 纷纵横:凌乱不整的样子。
- 仰首:抬头仰望。
- 问天公:询问老天爷。
- 春泽:春天降下的细雨或滋润万物的阳光,喻指及时到来的好天气。
- 幸:希望。
- 好日月:美好的时光。
赏析:
此诗是一首反映民生疾苦的诗,通过写京城百姓在连日阴雨中的生活状态,表达了诗人对百姓疾苦的同情以及对及时雨的期盼。全诗语言平实,情感真挚,具有很强的感染力。