紫垣之东藩,群宇合四翼。
天家积图史,编简何万亿。
介之才艺选,此地典文墨。
纵横四部内,骋骤千古力。
久为光禄校,颇倦承明直。
尝言石渠树,五见弄春色。
前自启君相,得请均外职。
翩然驾别乘,去矣大河北。
【注释】
紫垣:皇宫。东藩:东宫,太子的府第。群宇:众多的房屋。四翼:四面的房檐。天家:指皇帝。积图史:积累大量的图书和史书。选:被选拔。此地典文墨:在这里掌管文书笔墨。骋骤:驰骋施展才能。光禄:官职名。石渠:官署名。树:比喻翰林院。启:举荐。君相:宰相。五见:五次见到。弄春色:欣赏春天景色。前自启君相,得请均外职:以前向宰相推荐过,得到皇上同意外任为官。翩然:形容马行走时轻快的样子。驾别乘:骑着别的马匹离去。大河:黄河。
【赏析】
这是一首送别诗,作者周介之在京城任学士通判定州(今河北定县)时写的。诗中对友人去职离京表示了惜别之情。全诗写景叙事抒情,情景交融,含蓄蕴藉,耐人寻味。
“紫垣之东藩,群宇合四翼。”首联点明送别之地是皇宫东边的藩王府邸,众多房屋环绕四周。
“天家积图史,编简何万亿。”“天家”指的是皇家或朝廷。“积”是积累、积聚的意思。“编简”,即典籍。“万亿”,极言其多。这句说皇家藏书之多,不可计数。
“介之才艺选,此地典文墨。”“才艺”即才干与技艺。“典文墨”,掌管文书笔墨。这里用典,意谓周介之在此地掌管文翰工作。
“纵横四部内,骋骤千古力。”“纵横”,纵横交错,引申为博览群书;“四部”,这里泛指经史子集各类书籍。“骋骤”,犹驰骋。这句说自己在经史子集等各类著作方面有广泛涉猎,并运用自如。
“久为光禄校,颇倦承明直。”“光禄”是三公之一的职位之一,这里指宰相。杜甫曾做过光禄寺少卿,因此以光禄称宰相。“承明”,汉宫门名,位于未央宫北阙旁。这里是说自己长期做官,已经感到疲倦。
“尝言石渠树,五见弄春色。”“石渠”,汉武帝所设的图书馆。杜甫曾在《赠韦左丞》一诗中有“读书破万卷,下笔如有神”之句,这里的石渠即指此。“树”,比喻翰林院。“五见”是五次看到,意思是曾经五次被引荐到朝廷中来担任翰林院的职务。“弄春色”指赏花玩景。
“前自启君相,得请均外职。”“君相”是唐玄宗对宰相的尊称。“启”是举荐的意思。“得请均外职”,是说以前曾向宰相举荐,得到皇上同意外任为官。
“翩然驾别乘,去矣大河北。”结联写诗人送别友人的情景。“翩然”形容马行走时轻快的样子。“驾别乘”指骑上别的马匹离去,这里用典,意谓周介之要骑上别人的马匹离开京城,远赴河北了。