春云惨惨兮春水漫漫,思我故人兮行路难。君辕以南兮我辕以北,去日以远兮忧不可以终极。
蹇予马兮江皋,式燕兮以游遨。念我平生兮思君郁陶。
在师中兮岂造次之可离,忠言不闻兮思君忸怩。
毫厘之差兮天壤易位,驷不及舌兮脐不可噬。思我故人兮怀我亲,怀我亲兮思故人。
怀哉怀哉,不可忍兮不如速死。慨百年之未半兮,胡中道而遄止。
鲁连子兮义不帝秦,负玄德兮羽不名为人。委骨草莽兮时乃天命,自古孰无死兮首丘为正。
我行我行兮梦寐所思,故人望我兮胡不归,胡不归。
诗句解读
- 春云惨惨兮春水漫漫 - 春天的云彩阴沉,春水波涛汹涌。
- 思我故人兮行路难 - 思念我过去的老朋友,但行走的路非常艰难。
- 君辕以南兮我辕以北 - 你向南行进,而我向北行驶,彼此远离。
- 去日以远兮忧不可以终极 - 时间流逝得如此之快,忧虑无法终结。
- 蹇予马兮江皋 - 我骑着疲惫的马在江边休息。
- 式燕兮以游遨 - 在江畔嬉戏游玩。
- 念我平生兮思君郁陶 - 回想我一生的经历,思念你的心情充满了忧愁。
- 在师中兮岂造次之可离 - 即使处在军队中,也不能轻易被分离。
- 忠言不闻兮思君忸怩 - 忠臣没有机会进言,我因思念而感到羞愧。
- 毫厘之差兮天壤易位 - 即使是极小的差异也会让天地改变位置。
- 驷不及舌兮脐不可噬 - 言语的力量巨大,连马也追不上舌头;肚子的饥饿也无法用嘴巴来填补。
- 怀哉怀哉,不可忍兮不如速死 - 深深地怀念着,这种痛苦让我无法忍受,不如现在就死。
- 慨百年之未半兮 - 感叹人生短暂,仅仅过了一半就已经如此。
- 胡中道而遄止 - 在中途就急忙停止了前行。
- 鲁连子兮义不帝秦 - 像战国时期的鲁仲连那样,坚持正义,不愿意为秦国效力。
- 负玄德兮羽不名为人 - 拥有崇高的德行而不求名利。
- 委骨草莽兮时乃天命 - 把骨头留在草丛中,这是命中注定的命运。
- 自古孰无死兮首丘为正 - 自古以来,谁没有死呢?但坟墓的位置应该是在首丘(黄土堆),而不是其他地方。
- 我行我行兮梦寐所思 - 我继续前行,心中充满了对过去的思念。
- 故人望我兮胡不归 - 朋友对我望眼欲穿,却为何不归去呢?
- 胡不归 - 为什么不归去呢?
译文
春天的云雾阴沉沉的,春天的水波浩渺无边。
想起我那已故的好友,路途艰辛难以继续前行。
你向南行进,我向北奔驰,我们各自在道路上孤独前行。
时光飞逝,忧虑无法结束。
我在江边休息,骑马游荡。
思念我那一生的人,心里充满忧愁。
处在军队中不能随意离开,忠臣无法进言。
即使是微小的差错也能改变天地,言辞的力量巨大。
深深的怀念,让我无法忍受,不如现在就死去。
感慨人生短暂,仅过了一半。
中途便停止前行,像战国时期的鲁仲连那样坚守正义,不愿为秦国服务。
拥有高尚的德行却不图名利。
将骨头留在草原上,这是命中注定的命运。
自古以来,谁无一死呢?坟墓的位置应是黄土堆而非其他。
我继续前行,心中充满对过去的思念。
朋友望着我,为何不回去呢?
为什么不回去呢?
赏析
这首诗是一首抒情诗,表达了诗人深沉的友情和对逝去时光的无限怀念。通过描绘春日的景象和内心的情感变化,诗人展示了他与朋友之间的深厚情谊以及面对生活困境时的无奈与悲伤。诗中的“春水漫漫”、“思我故人”等句子,不仅描绘了自然景色,更深刻地反映了诗人内心的孤独与哀愁。整体上,这首诗语言简练、含蓄,情感真挚而深沉。