有妹有妹家流离,良人去后携诸儿。北风吹沙塞草凄,穷猿惨淡将安归。
去年哭母南海湄,三男一女同歔欷,惟汝不在割我肌。
汝家零落母不知,母知岂有瞑目时。呜呼再歌兮歌孔悲,鹡鸰在原我何为。
这首诗是唐代诗人王昌龄所作,名为《六歌·其二》。下面是对这首诗逐句的释义及赏析:
有妹有妹家流离,良人去后携诸儿。
家中遭遇变故,妹妹和弟弟们都被迫离开家园。
北风吹沙塞草凄,穷猿惨淡将安归。
北风凛冽,吹起了沙漠中的沙石,一片凄凉的景象,而穷困的猿猴在荒野中无助地徘徊。
去年哭母南海湄,三男一女同歔欷,惟汝不在割我肌。
去年还在母亲身边哭泣,三兄弟一女儿都悲伤不已,唯独你不在我身边。这句话表达了对失去亲人的悲痛之情。
汝家零落母不知,母知岂有瞑目时。
你的家已经支离破碎,母亲不知道这一切,如果知道会有多么悲痛。
呜呼再歌兮歌孔悲,鹡鸰在原我何为。
唉,我再也不能歌唱了,因为鸟儿在原野间悲鸣,而我无能为力。这是诗人对自己无法挽回逝去亲人的哀叹。
注释:
- 六歌:指古代六种不同的诗歌形式。
- 其二:指的是第二篇诗。
- 有妹有妹家流离:家中有妹妹,家人因某种原因离家漂泊。
- 良人:丈夫。
- 携诸儿:带子女一同离开家乡。
- 北风:北方吹来的冷风。
- 沙塞草凄:沙尘滚滚,草木凋零。
- 穷猿惨淡将安归:形容处境艰难,前途未卜,如同困兽一般迷茫。
- 南海湄:指遥远的南海之滨。
- 三男一女同歔欷(xū xī):三个儿子和一个女儿都在悲伤之中。歔欷表示抽泣或叹息的声音。
- 惟汝不在割我肌:因为你不在我身边,所以我无法分担你的伤痛。
- 零落:散失、衰败。
- 瞑目时:闭上眼睛死去的时候。
- 呜呼:感叹词,表达悲痛、哀悼之情。
- 孔悲:非常悲伤。
- 鹡鸰(jí jīng)在原:即“鹡鸰”,一种小鸟,常在原野上飞翔,这里用来比喻自己四处漂泊无依。
- 我何为:我该如何是好?
赏析:
王昌龄的《六歌·其二》是一首充满哀伤情绪的诗歌。通过描写家中流离失所的情景和对亡妻的深切怀念,表达了诗人对过去美好时光的回忆以及面对现实残酷打击时的无助和悲叹。诗中的“北风”“沙塞”和“穷猿”等意象,都强烈地传达了一种孤独、迷茫和无助的氛围。诗人以自然界的景物为喻,抒发了自己内心的悲怆之情,同时也反映了那个时代人民生活的艰辛和社会的动荡不安。整体而言,这首诗情感真挚,语言简练,具有很强的艺术感染力。