襆被周庐日,寅缘识伟人。
节因辞辟著,志向得言伸。
伯仲同持橐,声名压缙绅。
人亡邦国瘁,可赎百其身。
【译文】
收拾行装准备离去的日子,我与你结伴在庭院内漫步。
你因被贬外任而辞官,我对你的志向表示赞赏和支持。
你因直言进谏而遭贬谪,你的志向得到朝廷的肯定和伸张。
你与同僚一样,都担任官职,声名远播,压倒了朝中权贵。
如今你去世,国家将失去栋梁之才,我们只能为国捐躯,以赎回你的尸骨。
【注释】
- 袱被:用布帛包裹的被褥等物。周庐:环列房屋四周。
- 寅缘:指仕途升迁。
- 辟:避讳字,此处是避讳皇帝的年号“隆基”。
- 伯仲:《诗经》上常用“伯仲”来表示兄弟排行。《汉书·古今人表》中说,管仲、晏婴是齐桓公的大臣,二人地位相等,所以称“伯仲”。
- 持橐:携带财物,指担任官职。
- 缙绅:古代官员所穿的黑色礼服,这里借指官员。
- 瘁:劳累,辛苦。
- 可赎:可以补偿。
【赏析】
这首诗是诗人对友人汪养源的追悼之作。诗中回忆了他们一起在庭院里散步时的情景,称赞了友人直言进谏,不畏权势的精神。表达了作者对他辞官而去,为国家做出贡献感到惋惜之情。同时,也寄托了作者对国家命运的忧虑之情。