犹胜太白号三人,又免韩公诮聚蚊。
薄有壶觞非独酌,共将文字作清醺。
天高云散悬金饼,风峭溪凉皱縠文。
却恨钟情未能遣,愁肠终夜转车轮。
壬申中秋,我和朋友聚会散场后不期而会。郑生逊志、夏生伯虎因小饮,玩月,二子各以诗赠我,我依韵酬之。
犹胜太白号三人,又免韩公诮聚蚊。
薄有壶觞非独酌,共将文字作清醺。
天高云散悬金饼,风峭溪凉皱縠文。
却恨钟情未能遣,愁肠终夜转车轮。
注释:
- 壬申:即壬申年,指农历的八月十五日中秋节。
- 交朋解散:朋友聚会结束后分开。
- 不期而会:没有预先约定却意外相遇。
- 郑生逊志:郑生的字是逊志,这里代指郑生。
- 夏生伯虎:夏生的字是伯虎,这里代指夏生。
- 二子:指郑生和夏生。
- 诗赠:用诗歌来赠别。
- 依韵酬之:按照原诗的韵脚和声调来写自己的诗。
- 犹胜太白号三人:比喻郑生和夏生二人的友谊胜过李白与杜甫的友谊。
- 又免韩公诮聚蚊:比喻郑生和夏生两人相聚的快乐,免除了白居易《琵琶行》中“唯见江心秋月白,忽闻岸上有人呼”中的抱怨。
- 薄有壶觞非独酌,共将文字作清醺:虽然只有一点点酒,但是大家一起喝,把酒当作清醇的美酒。
- 天高云散悬金饼:天空高远,云彩消散,如同悬挂在空中的黄金月饼。
- 风峭溪凉皱縠文:微风吹过,溪水清凉,波纹如縠皱般起伏荡漾。
- 却恨钟情未能遣,愁肠终夜转车轮:却遗憾自己无法驱散对朋友的深情,直到深夜才把愁肠化为车轮滚动的声音。