叔父今谁贵,中郎一世豪。
渡江人物盛,容驷里门高。
冠盖荣吾党,芝兰见汝曹。
兹游兼问学,鼓箧莫辞劳。
送李彦明
叔父今贵,中郎一世豪。
渡江人物盛,容驷里门高。
冠盖荣吾党,芝兰见汝曹。
兹游兼问学,鼓箧莫辞劳。
译文:
叔父如今地位尊贵,中郎一世代出英豪。
渡江之人皆显贵,容驷里门前高大。
衣冠之荣耀我辈,芝兰之香气汝曹。
此游兼问学道义,鼓箧之事勿嫌劳。
注释:
- 叔 父:对人称自己的叔父的敬词。
- 贵 :显贵,高贵。
- 中郎:指汉末名士张温的儿子张超,因官至中郎将而得名。这里泛指有才德的人。
- 一世豪:形容一代英雄豪杰。
- 渡江:渡过长江。此处以渡江比喻仕途得意。
- 人物:指人才。
- 容驷里 :地名,在今河南省巩县西南。
- 冠盖:车盖,代指官员。
- 荣吾党:使我家光荣。
- 芝兰:香草,这里比喻品德高尚的人。
赏析:
这首诗是送别友人李彦明时所作。诗人在诗的前四句赞美了李彦明叔父及自己家族的显赫地位和杰出才能;后四句则勉励李彦明要努力学习,不要推辞辛苦。全诗语言简练,含义深刻,表达了作者对友人的期望与祝愿。