北风吹云埋九垓,草木零落空池台。
六龙避逃不敢出,地上独有寒崔嵬。
披衣起行愁不惬,归坐把卷阖且开。
永怀古人今已矣,感此近世何为哉。
申韩百家爇火起,孔子大道寒于灰。
儒衣纷纷欲满地,无复气焰空煤炱。
力排异端谁助我,忆见夫子真奇材。
楩楠豫章概白日,只要匠石聊穿裁。
我方官拘不得往,子有闲暇宜能来。
晤言相与入圣处,一取万古光芒回。

译文

北风席卷着云朵遮蔽了九重天,草木凋零,空池台显得凄凉。
六龙回避不敢出宫门,地上只留下一座座寒气凛然的山岳。
披衣起床心中愁绪难平,坐回座位翻开典籍暂且休息。
遥念古人今已不再,感慨时世何其多舛。
儒家学说受到申韩之学冲击,孔子之道在乱世中如灰烬般黯淡。
儒者争相追逐名利欲满地,无复当年那种崇高气节和威望。
谁又能助我们力排众议,忆及昔日夫子真乃奇才。
楩楠豫章木直指日月,只需匠石巧手便能穿裁。
我正因官职束缚无法前往,子有闲暇应能前来相助。
与子交谈共入圣贤之境,一取万古之光华再回。

注释

  • 北风吹云埋九垓:北风刮动云层覆盖了九天之上的地方。
  • 草木零落空池台:草木凋零,池台显得空旷。
  • 六龙避逃不敢出:比喻朝廷中的权臣或势力,如同龙一般,躲避权势不敢露面。
  • 地上独有寒崔嵬:地面上只剩下冷峻、高耸的山峰。这里形容局势的严峻。
  • 披衣起行愁不惬:穿上衣服起身行走,心中满是忧愁而无法舒畅。
  • 归坐把卷阖且开:回来坐下打开书卷继续阅读。
  • 永怀古人今已矣:永远怀念古代的贤人,但现在他们已经不在了。
  • 感此近世何为哉:对当前社会的状况感到困惑和无奈。
  • 申韩百家爇火起:指战国时期的法家申不害和商鞅等学派的兴起。
  • 孔子大道寒于灰:孔子所倡导的儒家思想在混乱的时代里如同灰尘一样被忽视。
  • 儒衣纷纷欲满地:儒者们争相追逐名利,仿佛要在地上铺满一层。
  • 无复气焰空煤炱:再也没有那种令人敬仰的气节,只剩下尘土一样的名声。
  • 力排异端谁助我:面对各种异端思想,我们需要有人帮助。
  • 忆见夫子真奇材:回想当年见到的孔夫子真是一位奇才。
  • 楩楠豫章概白日:楩楠和豫章这两种树木直指天空,象征其高洁的品质。
  • 只要匠石聊穿裁:只要有像匠石那样的巧手,便可以巧妙裁剪。
  • 我方官拘不得往:因为我被官府限制不能前去。
  • 子有闲暇宜能来:你有时间应该能过来与我相聚。
  • 晤言相与入圣处:通过交谈一起进入圣人的境界。
  • 一取万古光芒回:汲取古人的智慧精华,让万古的光芒得以重现。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。