人生九州闲,泛泛水中木。
漂浮随风波,邂逅得相触。
始我与夫子,得官同一州。
相逢皆偶然,情义乃绸缪。
我于人事疏,而子久矣修。
磨砻以成我,德大不可酬。
乖离今六年,念子未尝休。
岂不道相逢,但得顷刻留。
欢喜不满颜,长年抱离忧。
古人有所思,千里驾车牛。
如何咫尺间,而不与予游。
顾惜五斗米,无辜自拘囚。
念彼磊落者,心颜两惭羞。
剡山碧榛榛,剡水日夜流。
山行苦无巇,水浅亦可舟。
使君子所善,来檄自可求。
何时子来意,待子南山头。

这首诗是唐代诗人孟浩然的《寄丁中允》的原文。下面是诗句的翻译以及注释:

人生九州闲,泛泛水中木。    
漂浮随风波,邂逅得相触。    
始我与夫子,得官同一州。    
相逢皆偶然,情义乃绸缪。    
我于人事疏,而子久矣修。    
磨砻以成我,德大不可酬。    
乖离今六年,念子未尝休。    
岂不道相逢,但得顷刻留。    
欢喜不满颜,长年抱离忧。    
古人有所思,千里驾车牛。    
如何咫尺间,而不与予游。    
顾惜五斗米,无辜自拘囚。    
念彼磊落者,心颜两惭羞。    
剡山碧榛榛,剡水日夜流。    
山行苦无巇,水浅亦可舟。    
使君子所善,来檄自可求。    
何时子来意,待子南山头。    
  • 注释:
  1. 人生九州闲 - 在九州之地生活闲适。
  2. 泛泛水中木 - 如同浮游在水中的木头。
  3. 漂浮随风波 - 随波逐流,随风漂泊。
  4. 邂逅得相触 - 偶然相遇,产生了接触或碰撞。
  5. 始我与夫子 - 我从开始就与你相识。
  6. 得官同一州 - 我们俩都在同一个州做官。
  7. 相逢皆偶然 - 我们相遇都是偶然的机会。
  8. 情义乃绸缪 - 我们的情义深厚,像绸缎一样紧密交织。
  9. 我于人事疏 - 我对世事较为淡泊。
  10. 而子久矣修 - 你一直都很修好。
  11. 磨砻以成我 - 我通过努力磨练自己。
  12. 德大不可酬 - 我的品德高尚,无法回报。
  13. 乖离今六年 - 我们已经有六年没有见面了。
  14. 念子未尝休 - 思念你从未停止过。
  15. 何不道相逢 - 为什么不珍惜我们这次相逢?
  16. 但得顷刻留 - 我们只希望那一刻能够留住。
  17. 欢喜不满颜 - 高兴却不敢完全展现。
  18. 长年抱离忧 - 常年带着离别的忧愁。
  19. 古人有所思 - 古代人有很多愁思。
  20. 千里驾车牛 - 形容路途遥远,需要驾车赶路。
  21. 如何咫尺间 - 如何在这么近的距离内。
  22. 而子来意 - 你来访的意图。
  23. 待子南山头 - 等待你在南山等你回来。
  • 赏析:
    这是一首表达友情和距离感慨的古诗。孟浩然通过对自然景物的描写,抒发了他与友人丁中允之间的深情厚谊。诗中表达了对朋友的思念之情,以及因为距离而产生的依依不舍和无奈。整体上,诗歌语言朴素真挚,情感细腻深刻,是孟浩然诗歌中的佳作之一。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。