霜风裂寒窗,馀响到我床。
闻鼠有啮声,不省何物伤。
儿呼须我起,顾无灯烛光。
伏枕置所念,去梦通扶桑。

霜风

霜风吹裂了寒冷的窗户,余音传到我的床前。

闻鼠有啮声,不省何物伤。

儿子呼唤我起床,却看不到灯烛的光。

伏枕置所念,去梦通扶桑。

译文:
霜风吹冷了冰冷的窗户,窗外的风声传遍了我的小房间。我听到了老鼠啃东西的声音,但是不知道是什么让我感到难过。我的儿子叫我起床,但是我却看不到他给我点亮的灯光。我只能躺在床上,把心事放在枕头上,希望能像飞向远方一样去追求我的梦想。

注释:

  1. 霜风:形容天气寒冷,寒风刺骨。
  2. 裂寒窗,馀响到我床:形容窗外的寒风猛烈,声音传到了房间的每一个角落。
  3. 闻鼠有啮声,不省何物伤:听到老鼠啃东西的声音,但是不知道为什么会感到难过。
  4. 儿呼须我起:孩子叫我起床。
  5. 顾无灯烛光:但是看不到他给我点亮的灯光。
  6. 伏枕置所念,去梦通扶桑:躺在床上,把心事放在枕头上,希望像飞向远方一样去追求我的梦想。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。